Время королей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Время королей » ➤ Старая добрая Англия » Попутчики


Попутчики

Сообщений 41 страница 60 из 69

41

Жиль сначала просто с наслаждением разминал ноги, с удовольствием бредя вслед за небольшой кавалькадой и подбирая рифмы к слову "печаль". Но канцона в честь леди Ровены не слагалась, в мысли все настырнее заползали те немногие слова, что менестрель услышал от путника в капюшоне.
Нет, эти хнычущие нотки, к которыми тот обращался к рыцарю, определенно мешали узнать голос. Да, Жильберт этот голос слышал... но где, когда? Неужели этот человек когда-то сидел с ним рядом у разбойничьего костра и называл Жиля Щеглом?
Парень перебрал в памяти всех своих лесных знакомцев... нет, ни у кого из них голос так не звучал.
Не удержавшись, менестрель загнал в память уже сложенные строки канцоны и приветливо обратился к идущему рядом незнакомцу в плаще с капюшоном:
- Скажи, добрый человек, не могли ли мы встречаться раньше? Что-то знаком мне твой голос...
Безобидный вопрос... но Жильберт задал его вполголоса, чтобы не услышали едущие впереди рыцарь и его спутники. От волнения парень даже забыл, что ни сэр Жоффруа, ни Бертран с Жаном не понимают язык саксов.

42

«Голос? Если бы только голос. Тебе, приятель, и имя мое знакомо…»
Светловолосый… рыцарь называл своего толмача Жильбертом, и Жженый решил, что тоже стоит называть его так… Так вот, Жильберт, похоже, сомневается в своих подозрениях. Откреститься от всего?
Опыт подсказывал разбойнику, что на лжи дружбы не постоишь.
Придется рискнуть.
И все же рука Айкена невольно скользнула под плащ к укрытому там кинжалу.
«Пустое, Жженый, ну не станешь же ты резать мальца, который тебе жизнь спас…»
- Мы встречались в Лестере, Жильберт, - так же в полголоса напомнил разбойник, поправляя капюшон так, чтобы собеседнику видно стало следы опалившего однажды его лицо огня. - Мой братец Вулф кличет меня Оффой. Но ты назвал меня иначе.

43

Жиль споткнулся на ровном месте.
Строки канцоны окончательно улетели из памяти.
И первой мыслью - мечущейся, панической - было: "Мы среди разбойников!"
При этом он не подумал о том, что сам когда-то был разбойником. Это, разумеется, его бы и не выручило. Не утешило его и то, что разбойников было всего двое. Кто знает, сколько лесных пташек с длинными луками расселись по ветвям впереди и ждут, когда к ним подъедут наивные, доверчивые путники...
Окликнуть рыцаря? Крикнуть, что впереди засада?
А если в ответ на крик как раз полетят стрелы? А первым ударом будет нож в бок от этого...
От Айкена.
"Айкен, старый дружище, разве так хотелось когда-нибудь встретиться?"
- Я... я рад, что тебе удалось скрыться там, на ярмарке...
"Ну, что же ты, трус? Кричи: это засада, сэр Жоффруа!"

44

- Я тоже рад. Очень рад.
Лицо Жильберта сделалось бледным, напряженным, зрачки расширились, так что глаза юноши казались не серыми, как минуту назад, а черными, опасными. 
«А что если парень предан своему норманнскому господину, как те глупцы-оруженосцы из песенок, что горланят на площадях труверы, - мелькнуло у Жженого. – Голос дрожит, но заорать сил все же хватит».
- Не жди от меня зла, Жильберт, - Разбойник напрягся, как перед прыжком, но речь его текла по-прежнему ровно и почти ласково. - Ни себе не жди, не им, - последовал быстрый кивок в сторону дю Перша и остальных французов, счастливых в своем неведении. – Держи язык за зубами, и рыцарь твой спокойно отобедает сегодня в Ноттингеме с шерифом. Он ведь к нему едет?
Это был пряник. Теперь стоило решить, а нужен ли кнут.
- Не вздумай орать, слышишь меня, - добавил Жженый жестче. – Или знак какой подать его милости. Тебе я ничего не сделаю я твой должник, а из французских пташек полетят перышки, коли ты вспугнешь их.

45

- А коли не вспугну - не полетят, что ли? - быстро и зло ответил Жиль, в душе радуясь мгновениям отсрочки перед отчаянным поступком и презирая себя за это. - Коль не вспугну, так они и въедут преспокойно в вашу засаду!
Парень понимал, что Айкен прав. И закричит он - будет беда, и промолчит он - будет беда...
- Французские пташки, да? Этот рыцарь меня на той ярмарке из петли вынул. Поручился перед помощником шерифа, что я - его человек. И теперь - да, я его человек. Говоришь, ты мой должник? Да на дьявола мне такие долги! Тебе придется меня убить, потому что я не стану глазами хлопать да молча глядеть, как он к своей смерти едет.

Отредактировано Жиль (2012-03-21 22:47:44)

46

- А-аа, вот оно как все было, - пробормотал Жженый. - Не тронет его никто, рыцаря твоего, я слово тебя даю! Коли была б у нас такая нужда, долго ли стреле лететь. Давно бы всех порешили, заросли вокруг глянь какие благодатные. Дело у нас в Ноттингеме. Да ты морду не криви, выслушай меня, человек ты рыцарский!
Айкен покосился на французов. Нет, нет им дела для болтовни двух саксов, да и братец Вулф столь неуверенно держится в седле, что оба рыцарских спутника, небось, давно об заклад побились и ставки сделали на то, когда бедолага свалится с Канцоны. Все их внимание поглощено ужимками Робина.
- Видали мы на дороге следы засады, хотели выяснить в городе, что к чему да как. Ну и еще кое-что… А что француз и правда поручился за тебя? - вырвалось у Жженого удивленное. Жизнь отучила бывшего раба верить в чудеса. – Тоже должок, значит. А я-то думал, может, ты с нами захочешь уйти, в вольный Шервуд…

Отредактировано Жженый (2012-03-21 21:05:23)

47

- Да, он за меня поручился! Де Сегрейв уже и петлю ладить приказал, да сэр Жоффруа вовремя подошел... И тебе с твоим Вулфом он ничего худого не сделал - что, не так?
Последняя фраза прозвучала наивно до глупости. Уж кто-кто, а Щегол знал, что путники, которых останавливали на дороге молодцы из его прежней ватаги, тоже не сделали разбойникам ничего худого...
Жиль был в смятении. Ему очень хотелось верить, что Айкен говорит правду, что рыцарю, Жану и Бертрану не угрожает опасность. Тут была хоть какая-то надежда, а если Жиль сейчас закричит - тогда уж точно прольется кровь.
Но если сейчас он из трусости предаст сэра Жоффруа - как потом жить на свете? Это ж останется пояс в петлю завязать - и на первой же осине...
И парень, пытаясь договориться с судьбой, взмолился, яростно и неосторожно, не подумав о том, что Айкен мог и не узнать его, Эгрика из Кингстон-кастла:
- Слово даешь, да? Не тронете нас?.. Ой, Айкен, только не ври, ладно, не будь свиньей... Помнишь, когда ты после кнута отлеживался, - кто к тебе тайком прокрался и воды притащил, королева Алиенора, да?.. Скажи правду: задумали рыцаря потрошить - или просто с нами до города идете?

48

- Что?! – вырвалось у Жженого ошарашенное.
Нет, если королева Алиенора и навещала избитого до полусмерти свинопаса, то только разве что в горячечном бреду, где безбожно мешалась правда с вымыслом, а сказки кельтов - с тенями с гобеленов из Кингстон-кастла. Но остальное…
- Эгрик? - выдавил разбойник хрипло. – Да как же такое может быть?! Я же сам тебя…
Не похоронил, нет. Но пядь за пядью обыскал все илистое дно под мельничным колесом в поисках тела утопшего мальчишки-раба. А потом челюсть свернул поганцу этому, баронскому повару, что обрадовался, дескать, наконец-то одним лишним ртом на кухне стало меньше. И снова был порот, но это пустяки, дело житейское.
- Эгрик… - повторил Айкен тихо и нараспев, смакуя давно вычеркнутое из мира живых имя. А ведь и правда это он, повзрослел, возмужал, мастью чуток потемнел. – И что же ты, Эгрик, от ошейника избавился и сам добровольно обратно в слуги? – спросил с неожиданным упреком. Сам Жженый, отведав рабской участи, никогда не стал бы больше служить кому-либо. Лучше смерть, чем новая кабала, пусть и добровольная.

Отредактировано Жженый (2012-03-22 08:14:21)

49

- Менестрель - не раб, - гордо уточнил Жиль. - Захочу - уйду. Только зачем уходить, если такой хороший человек встретился?
И тут до парня дошло, какого дурака он свалял, напомнив Айкену про Эгрика-поваренка...
Бледность сменилась ярким румянцем, а уши заполыхали, как перышки малиновки.
Ой, стыдо-о-оба! Ой, дура-а-ак!
Но что сделано, то сделано, и сказанное слово обратно в рот не загонишь.
Жиль попытался заговорить спокойно, ровно. Это ему удалось, и с каждым словом речь лилась все свободнее.
- Я, Айкен, ненавижу быть один. Не спорю, хуже ошейника ничего на свете нет, но сразу после него из всех поганых вещей - одиночество. Я бы, может, и сейчас в Кингстон-кастле торчал и не думал о побеге, если бы надо было сорваться куда глаза глядят... одному...
Дыханье на миг перехватило, но парень справился с волнением и продолжил:
- Помнишь, перед той весной, как я удрал, - в замке зазимовал француз-жонглер? Я к нему прилип, как смолой намазанный. Он меня петь учил, на лютне играть, рассказывал о разных странах... А когда весной ушел - для меня словно жизнь кончилась. Вот я тогда и придумал это штуку с мельничным колесом. А потом на другом берегу лежал в кустах и глядел, как мое тело ищут. Не свобода мне, щенку глупому, тогда была нужна, я старого Жеана хотел найти...

Отредактировано Жиль (2012-03-21 23:46:11)

50

Старого певца Жженый помнил очень смутно. Не до музыки ему, свинопасу, было тогда. Да и не связывал он никогда Жеана-жонглера, что развлекал барона де Бриенна, и «смерть» поваренка Эгрика. Но рассказу Жильберта поверил без колебания.
- Привязчивый ты, парень. И тогда был щенком, и теперь не стал матерым волкодавом. Знаю я, про что ты толкуешь. Все мы хотим любви и ласки, а жизнь награждает нас пинками да оплеухами… Слыхал ли ты, что нынче в наших краях барон де Бриенн чуть ли не полновластный хозяин? - Сменил вдруг тему разбойник. -  А что, если откроется прошлое твое? Беглый раб, вещь дурная, негодная. Вышвырнет тебя твой рыцарь, как паршивую собачонку, вон. Или и вовсе вернет барону с извинениями. Не боишься, а, Эгрик?
Отчего-то Айкена задевал тот факт, что мальчишка, которого он мнил чуть ли младшим братом (еще один истосковавшийся о любви дурак), теперь вцепился в какого-то даже не саксонского эрла, а в норманна, проклятого норманна, как в Святое распятие.

Отредактировано Жженый (2012-03-21 22:22:55)

51

- Это да, - невесело усмехнулся Жиль, - глотки рвать я не умею. Все, чему за шесть лет выучился, - дороге, музыке да песням...
Он чуть помолчал, колеблясь - говорить ли? Но потом решил, что теперь уже все равно. Айкен и так знает о нем достаточно, чтобы в порошок стереть, - но, похоже, о том не думает. И Жиль решился:
- Знаешь, когда умер дедушка... ну, Жеан... я ведь прибился-таки к лесной ватаге. Но и там душегубству не обучился. Кашеварил на парней, сидел в дозоре на ветках да пел у костра... Нет, не получится из меня ни вояка, ни грабитель. Правильно меня в той ватаге Щеглом прозвали...
Жиль глянул вперед, туда, где над седлом покачивалась покрытая плащом с крестом спина рыцаря. И разом помрачнел.
- Боюсь ли, что откроется мое прошлое? Еще как боюсь! Вышвырнет меня рыцарь? Не знаю. Может быть. Вот к барону точно не отправит, он не из таковских. Но, знаешь, если я к кому прибился, так уж стою за этого человека насмерть, как могу. И если сейчас на дороге резня начнется... прости, Айкен, я знаю, за кого драться буду, как сумею...

Отредактировано Жиль (2012-03-21 23:58:49)

52

- Если резня и начнется, то не с нами, - Жженый хмыкнул. – Только погляди на страдальца Вульфа, он болен, немощен и незряч. Да и я сам, - разбойник сгорбился, и в голос его вернулись плаксивые подобострастные интонации, - едва ноги переставляю. Я вот что скажу тебе, Эгрик, времена нынче смутные, и благородные господа долго не живут. Коли останешься один, или помощь тебе понадобится вдруг, найди меня. В шервудском лесу повсюду наши глаза и уши. А сейчас нам нужна твоя помощь, рыцарский человек по имени Жильберт. Мне нужна, понимаешь.
Айкен на мгновение замолчал. Но, как говорится, откровенность за откровенность.
- Помнишь Аннис, рабыню. Любил я ее, сильно любил, но не позволил мне барон назвать ее женой своей. Продал… мерзавец, - добавил Жженый с чувством. – Так вот она теперь в Ноттингеме, в замке прислуживает. Нужно мне в город, Эгрик, и не блажь это разбойничья. Тут другое...

Отредактировано Жженый (2012-03-21 23:22:42)

53

- Аннис? - встрепенулся Жиль. - Конечно, помню!
Помнил он Аннис весьма смутно: робкая, тихая улыбка и легкие, добрые руки, когда девушка учила Эгрика прикладывать подорожник к разбитой коленке.
Гораздо ярче он помнил, каким львом Айкен бросался бить морду любому из прислуги, кто пытался тянуть руки к Аннис. Как же восхищался Эгрик своим отчаянным старшим другом!
Когда Аннис продали... да, это он тоже помнил. Помнил потухшее, почерневшее лицо Айкена. Помнил его побег.
Эгрик тогда молил бога и всех святых, чтобы Айкен украл свою подругу и вместе с нею подался куда-нибудь на край света. Но бог не услышал молитву мальчишки-раба. Айкена - связанного, с обожженным лицом - приволокли в замок и бросили под кнут.
А мальчишка, хоть и переживал за Айкена, хоть и таскал тайком воду полузабитому свинопасу, понял одну простую и горькую вещь: "Айкен здесь не останется. Он опять сбежит. И опять - без меня..."
Вот, оказывается, чего Жиль все эти годы не мог простить Айкену...
Глупо, между прочим. Не хватало Айкену в побег тащить за собой мелкий хвостик! А вот жива старая, тайная, нелепая обида...
Жильберт-менестрель отогнал дурацкие мысли и спросил участливо:
- Так ты хочешь пробраться к Аннис? Да пошлют все святые тебе удачи.
"И да сделают все святые, чтобы слова Айкена были правдой. Чтобы не грозила опасность моим спутникам. Чтобы я не оказался предателем..."

Отредактировано Жиль (2012-03-22 02:25:30)

54

- Хочу, Эгрик. Как подумаю о ней, сердце сжимается. Семь лет прошло, может, она уж и не помнит меня…
От собственного предположения Жженый невольно стиснул кулаки. Упрямо мотнул головой, отгоняя дурные мысли. И уже более спокойно добавил:
- Стража у городских ворот потрошит каждого встречного и поперечного, шериф наш никому спуску не дает. А у меня прямо на лбу метка, баронское благословение. Коли за хозяином твоим мы с братцем Вулфом держаться будем, не станут солдаты приставать к нам. Норманнов они боятся, рыцарей – тем паче, люди принца Джона всех выучили знать свое место… Эх, потом бы еще в замок пробраться, - вздохнул разбойник, предчувствуя, что тут ему ничего не выгорит. Но ведь не обязательно явиться в Ноттингем самому, передать бы Аннис весточку. Да вот поверит ли она? После стольких лет неизвестности. Он бы и в чудесное спасение Эгрика не поверил, не окажись тот, живой и здоровый, на расстоянии протянутой руки. – Француз твой… Зачем вы в Ноттингем едете? – спросил Айкен без особой надежды на ответ. Сейчас малец, небось, снова взовьется, дескать, обижают его драгоценного рыцаря. Как будто от того убудет.

55

- Да я толком и не знаю, - простодушно отозвался Жиль. - Я же с сэром Жоффруа совсем недавно, с той самой ярмарки в Лестере, что едва не сожрала сперва тебя, а потом меня... И ты же понимаешь, что про свои дела рыцарь мне не докладывает...
Жиль прикинул, что намерения господина - не тайна, и что он ему не навредит, если скажет старому приятелю еще словечко-другое, и добавил:
- Вроде бы он собирался повидаться с шерифом, привет от кого-то передать из Палестины...
Тут Жиля осенило. Ничего не взвешивая, не прикидывая, как отнесся бы хозяин к его приятельским отношениям с разбойниками, он заулыбался (разом став куда более похожим на Эгрика из Кингстон-кастла) и предложил со всем пылом юности:
- Ой, а хочешь, Айкен, я попробую передать Аннис от тебя пару слов? Обещать ничего не хочу, мало ли как кости выпадут... но попробовать-то могу!
Тут он сообразил, что если и Аннис узнает в нем беглого Эгрика, то уже два человека будут знать про его прошлое. И слегка увял.
Но сказанное - сказано.

Отредактировано Жиль (2012-03-22 14:17:24)

56

Сосредоточенное лицо Жженого на мгновение просветлело. И тут же разбойник вновь сделался мрачен.
Уж больно легко все складывается вдруг. Айкен не привык к такому. Жизнь никогда не давала спуску бывшему рабу-свинопасу, крохи счастья, удачи, любви приходилось выдирать у жизни зубами. Везение казалось опасным подарком. Тем более, что закончится оно могло в любое мгновение.
- Берегись, Эгрик, младший братец мой. Я тебе до гробовой доски буду благодарен, коль поможешь мне. Но как бы не впутать тебя самого в беду. Я ведь теперь не просто беглый раб, я теперь Жженый, человек вне закона, грабитель лесной. Один раз из-за меня ты уже в петлю угодил, как бы второй раз не пришлось.

Глаза парня сияли, и Айкен не сомневался, что Эгрик-Жильберт предлагает помощь от всего сердца. Но если схватят его люди шерифа, бросят в подвалы Ноттингема, да приложат каленым железом, не сломается ли? А ведь нет в мире ловушки для мужчины вернее, чем желание спасти и вернуть свою женщину.

57

А Жилю-менестрелю все происходящее казалось красивой старинной легендой о разлученных влюбленных. То, что такие легенды порой кончались весьма печально, ему и в голову не приходило.
- Я буду осторожен. Я голыми руками в огонь не полезу. Просто буду поглядывать по сторонам, вот и всё. За это ведь не вешают, правда? А если увижу Аннис... что ей от тебя шепнуть? Что ты улучишь безопасное время и похитишь ее, верно?
Сам-то он придумал бы красивые слова. Но как бы Аннис не усомнилась в том, что мрачноватый молчун Айкен разразился такими поэтическими оборотами...
Эта мысль навела его на другое опасение.
- Айкен, а что, если Аннис не поверит, что это ты меня прислал? Мне бы, сам понимаешь, не хотелось ей напоминать про поваренка из Кингстон-кастла... Что б такое ей сказать, чтоб она сразу поняла: это действительно от тебя весточка?

58

Мгновение помедлив, Айкен сунул руку за пазуху, и протянул Эгрику туго скрученный узлом матерчатый пояс, потертый и местами надорванный, но даже время оказалось невластным над искусной вышивкой, что украшала простую ткань.
Разбойник на прощание нежно огладил пальцами давний подарок своей невесты, и передал его менестрелю с таким видом, будто вручает тому самое великое земное сокровище.
- Аннис мне его вышила, еще в пору моего женихания, - вздохнул едва слышно. – Она у меня мастерица была. На все руки. Возьми, братец, если не признает она пояс этот, значит, и я не нужен ей более.
Жженый мало что мог предложить в качестве запоздавшего на семь лет свадебного подарка. Разве что свободу, но свободу неверную, опасную, взлелеянную вековыми дубами шервудского леса и гонимую проклятым норманнским племенем, жестокими рыцарями и жадными святошами. Для него, мужчины, все давно было решено, но захочет ли Аннис подобной судьбы.

59

Дальнейший разговор двух саксов прервал сержант Бертран.
Он, насколько это было разумно, доверял менестрелю и даже смирился с неизменным присутствием Жильберта в их маленьком отряде, да только мессир Жоффруа не поручал певцу что-то выспрашивать у этих бедных путников. А раз так, незачем зря языком чесать. Слепец вон того и гляди из седла вывалится, а поводырь его и в ус не дует.
Из тихого разговора, что вели между собой менестрель и Оффа, до сержанта долетали лишь бессвязные обрывки слов, которых он не понимал. И все же невольно зацепился за одно. Эгрик. Слово это повторялось часто, и впервые было произнесено со столь неподдельным удивлением, что невольно запомнилось французу.
«Надо будет разузнать при случае, о чем речь», - решил Бертран. А пока просто для острастки окликнул Жиля:
- Малец, скажи-ка своему саксонскому дружку, что негоже оставлять слепого в седле без присмотра. А что, если Канцона испугается чего-нибудь. Птица из-под копыт выпорхнет, или заяц выскачет. Зашибется враз братец его. И костей не соберем!

Отредактировано Жоффруа (2012-03-23 01:23:07)

60

Жженый понял что заболтался. Еще немного, и даже самый доверчивый солдафон заподозрит неладное.
Бормоча что-то о том, что уж больно певец господский славно заливает, аж заслушаешься, разбойник перебрался поближе к Вулфу, подхватил Канцону под уздцы, направляя шаг и без того смирной кобылки на ту часть тропы, где земля поровнее и выбоин поменьше.
- Как ты тут без меня, братец? Не сомлел ли со страху? Сейчас я седло поправлю и плащом тебя укутаю. А то что-то зябко нынче…
И, обматывая Робина подолом пыльного плаща, словно соломенную куклу, шепотом отчитался:
- Знакомец мой поможет нам. Это не просто менестрель, это бывший де Бриеннов раб, такой же, как и я. И он нас не продаст. Ни богу, ни дьяволу.
Ближайший к ним француз поморщился, думая, видать: «ну и болтливы же эти саксы». И Айкен не стал его разочаровывать.
- Уж так мы благодарны вашему господину, так благодарны, - загнусавил он. - Хоть ветер и гуляет в наших тощих кошелях, но на свечу за здравие сэра рыцаря наскребем всенепременно. За кого нам бога молить, как имя нашего с братцем Вулфом благодетеля?


Вы здесь » Время королей » ➤ Старая добрая Англия » Попутчики