В бою воинское счастье ведет себя, как ветреная девица, то одному улыбнется, то другому. Миг, и к двум гарцующем на холме рыцарям присоединилось еще несколько всадников. Как и обещал де Термез, отряд северян был невелик, но все же французы без колебаний ринулись навстречу атакующим крестоносцев окститанцам.
Причина подобной отваги выяснилась еще миг спустя, когда небо содрогнулось от яростного воинского клича, а на холм взметнулась следующая волна крестоносного воинства.
Если кто-то из южан и подумал в этот миг «Мы пропали!», никто из спутников де Бедельяка и рыцарей из Мирпуа не подал о том виду, кони уже разогнались для сшибки, копья были опущены, враги – в двух шагах, и крови суждено было пролиться на иссушенную августовским зноем землю.
Эн Онфруа уверенно метил копьем в несущегося самым первым рыцаря-франка. «Эти двое, кажется, уже знают друг друга», - вспомнил эн Арно. Он и сам искал себе поединщика, и Судьба, которая пристально следит за нами с Небес, тут же указала окситанцу на второго француза, а вернее, на боевого коня этого француза.
Сердце рыцаря де Бедельяка нехорошо сжалось, Венсидора он помнил еще жеребенком, Гюи, его сын, вырастил себе скакуна сам. Как так вышло, как могло произойти, что теперь любимый жеребец сына несет в бой франка-крестоносца?
Эн Арно прекрасно знал, как. Он был опытным солдатом, и был хорошо осведомлен о том, каким образом рыцарям достаются боевые трофеи. Стоило ли тешить себя надеждой, что Гюи жив, томится где-то в заточении в ожидании выкупа? Или лучше сразу уверовать в то, что крестоносцы безжалостно искореняют ересь, даже там, где ереси и в помине нет, и всех жителей Лангедока, и простолюдинов, и людей благородных, ожидает участь, постигшая горожан Безье?
Душу эна Арно затопила ярость, черная и всепоглощающая, как едкий дым над пожарищем разоренного французами города. Не его вина в том, что в это мгновение рыцарь не думал ни о судьбе донны Ангес, которую поклялся защищать, ни об участи дочери. Он желал лишь смерти, смерти одному единственному человеку, и человек этот был на расстоянии ловкого удара копья.
Два отряда сшиблись, и место сражения заволокли клубы пыли…