Время королей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Время королей » Сезон ураганов » Полным ветром. Глава третья


Полным ветром. Глава третья

Сообщений 21 страница 40 из 53

1

Глава первая
Глава вторая

21

- Все всякого сомнения, – заверил Луме, не торопясь исполнять требование Гарсии. Прекрасное утро, но конвоиры сделают все, чтобы его испортить. - Если только вам достанет терпения выносить присутствие этих двух солдат.

- Ах, ты! – взвился карульный. – К стене, вам сказано!

- Вон, - сухо обронил и правда начинающий демонстрировать раздражение мажордомо. – Убирайтесь за дверь, иначе я велю слугам запереть вас.

- Но… Но… - Такого поворота Гарсиа и Метис не ожидали.

Жан любезно улыбнулся.
Месть сладка, пусть даже обнаглевших надсмотрщиков ставит на место кто-то другой.

- Как вы думаете, за что мой хозяин платит вашему сержанту? – продолжал наседать на солдат сеньор Эстебан. – Или мне послать к Гонсалесу за другими, более сообразительными людьми?

Тут Гарсиа вспомнил любезную девицу с кувшином, представил, какое уныние наблюдать за каторжниками, бесконечно разбирающими бесконечную монастырскую стену, добавил к этому воспоминание о тяжелой длани сержанта и покорился неизбежности:

- Мы будем за дверью, дон Эстебан. И подтолкнул локтем изумленного товарища, дескать, молчи и делай, что велят.

- Видит бог, я буду молиться за ваше здравие, - пробормотал лейтенант.

- Если бы люди вовремя думали о последствиях своих поступков, возможно, они не спешили бы совершать преступления, - невозмутимо заметил испанец, равно не одобряющий и скверное обращение солдат с пленными, и тот образ жизни, что привел его собеседников на испанскую каторгу. - Дон Эрнан распорядился передать вам следующее: он верит вашему рассказу, но ожидает, что вы укажете ему на человека, которого вы якобы видели. Разумеется, мы не можем позволить вам прогуливаться по улицам, всматриваясь в лица горожан, или сопровождать дона Эрнана, делающего визиты. Поэтому мой хозяин решил устроить сегодня «небольшое» торжество в честь своего возвращения из Асуа-де-Компостела. Мы дадим вам возможность посмотреть на приглашенных…

- А если вора в их числе не окажется? – спросил Луме.

- Так и скажете. Хотя, буду с вами честен, сеньор де ла Вега надеется на иной результат. В коридоре дожидается цирюльник, он постарается сделать так, чтобы ваша внешность не бросалась никому в глаза. Также вы получите новую, пристойную одежду. А потом просто ждите, когда за вами придут. Я полагаю, что это намного проще, чем то, чем вы занимались вчера.

Управляющий задумчиво покачал головой.

- Не хочу уподобляться вашим конвоирам, сеньоры, но все же считаю свои долгом предостеречь вас от… необдуманных поступков. Вы кажетесь мне здравомыслящими людьми. Не навредите себе.

22

Цирюльником оказался один из домашних рабов, и если, когда только он начал брить Жана, он еще помалкивал, то когда он добрался до его второй щеки, язык у него развязался. Пропажу вчера, как оказалось, обнаружили под вечер, когда вернулся дон Эрнан. Хозяин был в бешенстве и перевернул вверх дном весь дом — опросили всех, от горничной доньи Исабель и до последнего поваренка, пока не выяснили, кто когда мог зайти в хозяйские комнаты. Поначалу вина пала на молодого мулата по имени Педро: тот, как выяснилось, отпрашивался у дона Эстебана, не получил разрешения, а потом, когда выяснилось, что днем его не могли найти, покаялся, что-таки уходил. И дон Эрнан не посмотрел, что дело к ночи, приказал его пороть, пока не признается, куда бумаги дел — забили бы парня насмерть, если Мануэла не вспомнила про каторжников, что они не все сразу пришли на обед.

Шарлю очень хотелось ответить какой-нибудь колкостью, но цирюльник к тому времени брил уже его, а открывать рот, когда по твоему горлу водят бритвой, — не самая лучшая идея, и мулат продолжал рассказывать — что сейчас в доме все двери и ворота открыты и никого не выпускают, даже на рынок — а вот как можно хорошо к празднику приготовиться, если даже на рынок не сбегать? Он возмущенно взмахнул бритвой, роняя клочья пены, и Шарль попросил его быть осторожнее, он совсем не хочет второй шрам через всю щеку.

— Да я бритвой орудовал, когда тебя еще на свете не было, — отмахнулся тот. — А вы, стало быть, невиновные оказались?

— Невиннее, чем Адам и Ева до грехопадения, — заверил Шарль, думая, с чего это задерживаются слуги — им же обещали чистую одежду, а значит, должны и воды принести: не бывает приличных людей, от которых смердит как от канавы.

— И Педро отвязать велели… — задумчиво протянул мулат. — И вас вот побрить…

— О, это совсем другая история! — Шарль заговорщицки понизил голос. — Я же который месяц уже всем твержу, что мне на каторге не место, и никто не слушал. Но вот дон Эрнан, благослови его господь, меня выслушал, я ему рассказал, кто я на самом деле, я и месье де Луме, и вот — результат. Только ты помалкивай об этом пока, а то те, кто нас все это время избивал и унижал, испугаются и сбегут, и у меня так и не выйдет с ними рассчитаться.

Цирюльник уставился на него во все глаза, явно не зная, верить или не верить, и Шарль ответил ему уверенным взглядом. Может, он зря перестраховывался, да и не приказывали им молчать, но воду для мытья им так и не принесли, а он бы на месте дона Эстебана и дона Эрнана не посвящал бы эту историю никого больше необходимого. Конечно, из дома никого не выпускают, но сбежал же как-то этот Педро вчера?..

— Ну, еще разочек, — цирюльник снова покрыл его щеки душистой пеной и опять обратился к Жану: — А вы кто тогда на самом деле, оказывается?

23

Становилось понятно, что поиски велись наобум. Подвернулся под горячую руку Педро – ату Педро, вспомнили про каторжников – ату каторжников. И в то же время рассказ цирюльника подтвердил то, что Жан уже предполагал: у дона Эрнана пропали не драгоценности. Бумаги, значит. Какие-то ценные документы? Природа похищенного, по мнению лейтенанта, должна была сужать круг поисков, если ценности мог стащить кто угодно по разным в сущности причинам, похищение бумаг –  совсем другая история.
От размышлений о том, что, чем пороть, кого попало, может, стоит задуматься о том, для кого украденное у де ла Веги может представлять интерес, Луме отвлекла болтовня Шарля.
Черт побери, ну зачем опять?
Он не понимал, зачем д'Анженн врет в отношении намерений дона Эрнана, а главное, зачем он врет рабу. Ясно одно, вранье есть вранье, и, если товарищ намерен продолжать в том же духе, вскоре потешаться над ними, «дворянами», будут не только тюремщики, а весь Санто-Доминго.
Разумеется, цирюльник тут же потребовал подробностей.

- Что значит «кто»? – огрызнулся Жан, не испытывающий желания участвовать в очередной игре на публику, тем более что публика очень так себе. – У тебя что, глаз нет?

Мулат, - внезапно, - принял этот короткий резкий ответ за загадку, которую ему нужно разгадать в отместку за хвастовство о своем опыте.

- Ну-уу, тут такое дело, - протянул он глубокомысленно. – Вот этого сеньора, - он принялся ловко снимать пену со щек Шарля, - уже успел обкорнать цирюльник из нашего гарнизона, и, уж простите, с бритой головы какой спрос? А вас в свое время постригли недурно, - мулат расплылся в довольной улыбке, окончательно уверившись в правдивости той чуши, что наговорил ему Маркиз.

К тому моменту, как он закончил, в комнату подтянулась пожилая негритянка с новым кувшином воды и двумя большими мокрыми полотенцами.
Куда проще было бы позволить им с Шарлем вымыться где-нибудь на улице, но, похоже, их присутствие в доме Веги оставалось если не полной тайной, то некой полутайной, в которую хозяин посвятил только самых преданных слуг или тех, без участия которых просто нельзя было обойтись. Так что вместо мытья – обтирание.

- Вам помочь? – спросила негритянка, и, будь она лет на сорок моложе, Луме признал бы это предложение захватывающим. Сейчас оставалось только отрицательно помотать головой, но старуха не спешила уходить, бесцеремонно рассматривая молодых мужчин.

- Может, мерки снимает. А может, присматривает, как лучше зажарить, - хмыкнул лейтенант.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-04-25 12:14:27)

24

— Влюбилась, — предположил Шарль, стаскивая штаны. — Вы так белы, она так черна… Какая пара!

Если бы ему вообще была свойственна стыдливость, он бы утратил ее на первом своем корабле. И поэтому он едва заметил, когда старуха, пристально изучив их обоих, выплыла из комнаты, чтобы полчаса спустя вернуться с двумя стопками поношенной, но чистой одежды, которые она выложила на кровать: две рубашки, две пары чулок и почти не стоптанных башмаков и две ливреи.

— Это вот для вашей милости, — по тону было не понять, насколько серьезно она использовала эти слова, обращаясь к Жану, но Шарль поспорил сам с собой, что к нему она обратится так же, и не ошибся: — А это вот для вашей, вы меньше.

— Вовсе нет! — с глубоким, пусть и деланным возмущением возразил Шарль, и старуха благодарно захихикала.

— Парик для вас.

Шарль молча провел рукой по слишком коротко остриженной голове и оценил их одежду еще и с этой точки зрения. Парик требовал более высокого статуса, рост — меньшего, и цирюльник вышел из положения, обрезав слегка завитые черные локоны до той длины, при которой они могли сойти за настоящие.

Дон Эстебан, появившийся вместе с полуденной трапезой, внимательно изучил двух новоявленных лакеев, неспешно переводя проницательный взгляд черных глаз с одного на другого, но сказал только:

— До вечера, сеньоры.

Едва он вышел за дверь, Шарль сбросил камзол, стряхнул болтавшиеся на нем как на Золушке башмаки и завладел лежавшим рядом с его тарелкой ножом — больше по зову сердца чем разума, в том, что никто его здесь не забудет, он не сомневался.

— Тебе не идет, — повторил он ту же фразу, которой поддразнил товарища, когда они только облачились в свой маскарад. — Мы с тобой слишком хороши для этих нарядов.

Это было правдой, конечно, только наполовину: отмытыми и выбритыми они оба смотрелись гораздо лучше, и однако, если Шарль и задавался сейчас вопросом, будут ли среди приглашенных донья Мариана и донья Хуана, он отнюдь не был уверен, что хочет быть узнанным. Какие бы чувства он ни пробудил в сеньоритах в первый раз, наряд лакея не вызвал бы в них ни жалости, ни любопытства… или все же вызвал бы?..

— Но это шанс сбежать, — продолжил он, становясь серьезным, — не бросаясь в глаза в городе… не слишком бросаясь в глаза.

Ливреи были заметны, но штаны — нет, а снять и выбросить чересчур приметный камзол — дело нескольких минут. Башмаки были ему велики, несмотря на то, что старуха, как она сказала сама, одолжила у самого низкорослого из слуг, и их бы снять не удалось, это было бы еще заметнее, но самые удачные побеги — не те, в которых приходится много бегать.

Он разровнял соус по тарелке и начал вилкой набрасывать на нем план города — от которого, впрочем, не осталось и следа, когда слуга пришел за тарелками, и оба ножа остались на столе, как и прочие столовые приборы. Взамен Шарль попросил какую-нибудь книгу, и, к немалому его потрясению, просьба эта была уважена: ему принесли "Дон Кихота". Вечером, когда дверь распахнулась снова и на пороге появился  сосредоточенный дон Эстебан, первое, что Шарль сделал, это попросил свечу.

— Да, конечно, — выражение черных глаз управляющего, когда он поднес пламя своей свечи к стоявшему на столе подсвечнику, было трудноопределимым. — Вы пойдете со мной, сеньор.

Жестом он пригласил Жана идти с ним.

Отредактировано Шарль Дюма (2021-04-30 03:58:12)

25

За последние две недели он уже получил приговор, как пират, успел побывать плотником, теперь предстоит притвориться лакеем. Решительно, жизнь простого офицера внезапно сделалась необыкновенно разнообразной.
В коридоре Жан оглянулся. Гарсиа и Метис никуда не улетучились, они молчаливо подпирали стену неподалеку, но за ними с доном Эстебаном не последовали. Впрочем, радоваться было рано, вместо солдат с ружьями, которые сразу же бросаются в глаза, к ним присоединился крепкий мулат, - его Луме уже видел вчера, когда каторжники обедали, - под топорщащейся ливреей которого лейтенант наметанным взглядом военного угадал рукоятку пистоля.

- Я вижу, вы не доверяете ни мне, ни солдатам, - заметил он тихо.

- Я вам доверяю, - тут же отозвался мажордомо. – Но человек, которому я служу, согласитесь, имеет основания быть недоверчивым. Так что у Гомеса есть недвусмысленный приказ застрелить вас или вашего товарища, если что-то пойдет не так.

- Я не могу обещать, что у меня не возникнет желания выяснить, насколько меток ваш стрелок.

- Послушайте, - дон Эстебан вздохнул, – дон Эрнан – человек благородный. И благодарный. Быть может, умнее положиться не на случай и безрассудную храбрость, а на его… мм… покровительство?

Жан предпочел промолчать. Пока он не видел для де ла Веги никаких оснований покровительствовать им. Россказни д'Анженна не в счет.
Межу тем похоже было, что они направляются на улицу, как дети за гамельнским дудочником, следуя на звуки музыки. Флейты подхватывали за скрипками, между ними порой низкими обертонами вздыхала виола де гамба.

-  Дон Эрнан привез из Асуа-де-Компостела новую партитуру, гости как раз собрались в саду послушать музыку, - пояснил сеньор Эстебан. – Многие слуги тоже там, на всякий случай. Как раз возможность для вас рассмотреть всех приглашенных, не вызывая подозрений.

- Новую партитуру? – переспросил Луме. – Да ведь это Люлли. Я так понимаю, ноты тоже в какой-то степени контрабанда?

Он шутил, но, насколько лейтенант мог припомнить, Асуа-де-Компостела  – город-порт на побережье Эспаньолы, не такой большой и известный, как Санто-Доминго, но контрабандисты как раз и предпочитают такие.

- Люлли? Француз?

- Любимчик нашего короля к тому же. Ах, как непатриотично…

Они остановились под развесистым палисандром, оттуда открывался недурной обзор: видны были и музыканты, и зрители, для которых поставили несколько рядов плетенных кресел в тени. Мужчин среди приглашенных доном Эрнаном было намного больше, чем женщин, - понятное дело, мужчины де ла Вегу интересовали больше, - а знакомых лиц больше, чем Жан ожидал.
Господа с балкона, надо полагать.

- Скоро стемнеет, - поторопил его созерцания управляющий.

- Я видел вора недолго и издалека, - напомнил Луме. - имейте терпение.

Кто ж виноват, что женские лица он запоминает лучше, чем мужские. Например, вчерашних благодарных слушательниц Шарля француз узнал сразу. Рядом с доньей Хуаной зорким стражем восседал дон Родриго, подле второй…

- Мне кажется, что вы пялитесь…

- На донью Мариану, совершенно верно. И на того сеньора, что мешает ей слушать музыку. Мне нужно взглянуть на него поближе.

- Это исключено! – торопливо отрезал мажордомо.

- Я стараюсь для вашего хозяина, между прочим.

Девушка внезапно поднялась с кресла и пошла по направлению к дому, заинтересовавший Жана ухажер поспешил за ней.

- Молодой человек, вы на опасном пути!

- Никогда не поздно пристрелить меня. Но сначала… Дайте-ка мне вот это.

Под палисандром толпились и другие слуги и рабы, у одного из них Луме позаимствовал поднос с напитками, кажется это был пунш из цветов гибискуса. И поспешил следом за удаляющейся парой.
Гомес тревожно сунул руку под ливрею, но сеньор Эстебан остановил его.

… - Донья Мариана, я настоятельно прошу вас выслушать меня, - говорил мужчина.

- А я настоятельно прошу не настаивать…

- Мне кажется, дама желает освежиться, - бесцеремонно вклинился в эту беседу ряженый каторжник. – Из ваших рук, сеньор, этот напиток окажется сладок вдвойне!

Выходит, в маскарадах тоже имеются кое-какие преимущества. Прими его идальго за равного, уже были бы извлечены шпаги из ножен. А с прислуги какой спрос?

- Что? – изумился испанец. – Впрочем, почему нет? Донья Мариана, вы позволите предложить вам?

Он взял с подноса бокал.

«Да, это тот самый человек», - окончательно удостоверился Луме.
Руки незнакомца, рывшегося в ларце, он запомнил лучше всего. Слепящее полуденное солнце причудливо играло на гранях крупного драгоценного камня в перстне, и лейтенант подумал еще тогда: с какой стати такому состоятельному господину зариться на чужое добро?!

- Дама желает вернуться в дом, - подала голос донья Мариана, не притронувшись к бокалу. – Сопроводите меня.

Распоряжение, - а не просьба, что полагалась при разговоре со знатным человеком, - было адресовано лакею. То есть Жану. Но вот это вряд ли ему простят.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-04-26 09:28:16)

26

Оставшись один, Шарль опустился в кресло и взял книгу, но даже не раскрыл ее. Один, невозможно поверить. В последний раз он был один… когда?

Снаружи донеслись голоса, солдаты опять разговаривали к какой-то женщиной, но на этот раз он не прислушивался, наслаждаясь этим кратким одиночеством и не думая вообще ни о чем — ни о том, сможет ли он узнать незнакомца из окна, ни о том, что ждет его завтра, ни обо всем, что они с Жаном успели сказать друг другу за этот слишком короткий день… вообще ни о чем. У свободы много личин, и возможность быть одному — только одна из них, и если он не мог получить все, то хотя бы это…

Дверь скрипнула, открываясь, и он развернулся к ней всем телом, разозлившись вдруг так, что, не будь его ногти аккуратно пострижены тем же цирюльником, на его ладонях остались бы кровавые следы.

Но в комнату никто не вошел. И двух солдат тоже не было слышно.

Дверь была открыта. Он не мог отвести от нее взгляда, и поднялся на ноги, глядя на нее, не отрывая глаз. Шанс, о котором он говорил Жану? Ловушка?

Чтобы тот дворянин попал в дом, кто-то должен был его впустить. Кто-то, кто не вспомнил о визите… или вспомнил? Дон Эрнан хотел, чтобы они опознали вора, и был уверен, что вор будет там — потому что знал, кто их навещал?..

Это не могла быть ловушка, кто-то здорово рисковал, уводя солдат…

Все эти мечущиеся мысли не заняли и полминуты, пока он осторожно подходил к двери, брался за ручку, тянул…

Никого. В коридоре не было ни души, а в самом конце его была еще одна дверь, она тоже была приоткрыта, и из нее тянуло посвежевшим воздухом и запахами цветов. Куда она вела? В патио, во двор, на улицу?..

Жан не колебался бы ни мгновения, это был шанс. Пройти по коридору, сбросить ливрею и исчезнуть. Нет, не сбрасывать, она темная, а рубашка белая, скоро наступит ночь и ее будет видно…

С присвистом втянув в себя благоуханный воздух, Шарль отступил, возвращаясь в комнату, и прислонился к стене. Его била дрожь, и вечерняя прохлада не имела к этому никакого отношения. Кто-то помогал ему сбежать, и можно было сколько угодно убеждать себя, что это безумный риск — если он не ошибся, кто и почему, это был шанс получше многих. Можно было захватить…

Если бы Жан был тут, он бы не колебался. Если бы эта дверь открылась, пока они оба были тут… нет смысла гадать, почему этого не случилось. Но если он сбежит сейчас, Жан…

"Ничего с ним не будет, — подумал он, и не двинулся с места. — Ничего не будет, хватит и одного его слова, Веге нужен вор, а не мы. Не каторжник".

Пламя стоявшей на столе свечи заплясало, склоняясь и выпрямляясь снова — то ли дверь была закрыта неплотно, то ли… то ли кто-то беззвучно затворил сейчас ту, вторую дверь.

У него еще было время, не прошло и пары минут, и еще можно было…

Дверь тихонько скрипнула, открываясь снова, и Шарль тотчас развернулся к ней, встречаясь глазами с совсем еще молоденькой мулаткой — той самой, с которой он так весело кокетничал в прошлый раз.

Девушка ахнула, шарахаясь прочь, и Шарль поймал ее за руку, удерживая ее на месте. Она пискнула и попыталась вырваться, но он держал крепко, и она вдруг остановилась.

— Беги! — зашептала она. — Беги, тебя убьют. Ты видел то, что нельзя было, тебя убьют. Я не хочу, ты красивый, добрый…

— Ты открыла?..

— Да! — в огромных черных глазах ясно читался страх. — Не хочу… чтобы тебя… Не хочу, бежим! Бежим вместе, я знаю… есть место…

Она была хорошенькой и совсем еще юной, от нее пахло возбуждающе чуждо и пряно, ее тонкое запястье в его руке было невероятно хрупким, и он, поддаваясь безумному порыву, рванул ее к себе, на себя и в сторону, перехватывая ее руки, и в одно мгновение зажал между собой и стеной, ловя губами ее мягкие, теплые губы, а затем сорвавшийся с них полу-вздох, полу-всхлип.

"Ключ от нее будет только у меня".

Руки он разжал очень неохотно.

— Убирайся.

Второй слог прозвучал уже в пустой комнате. И дверь она, убегая, не заперла — потому что у нее не было ключа или потому что она торопилась?

— Дурак вы, месье д'Анженн, — сказал он вслух самому себе, едва различимому в темном зеркале. — Последний дурак и осел.

Врала, наверняка врала. Но он не мог вспомнить, запер ли управляющий дверь. И кто-то увел солдат…

Он плотно затворил дверь, кляня себя на все корки. Прошли уже две минуты, он мог задержать ее дольше, мог, мог, мог…

Снаружи донеслись веселые голоса солдат, и такая насмешка послышалась ему в их довольстве, что он едва не распахнул дверь снова — хотя бы для того, чтобы расхохотаться в их тупые рожи.

Отредактировано Шарль Дюма (2021-04-28 00:24:52)

27

...
Идальго смерил лакея ледяным взглядом, но продолжать в присутствии слуги какие-либо объяснения с дамой счел ниже своего достоинства. Так что далее к дому двинулись они вдвоем, Жан и Мариана.
При этом в голове Луме билось лихорадочное: «Что теперь делать?»
Он, даже не оборачиваясь, не сомневался в том, что и управляющий, и мулат с пистолем, в отдалении, но следуют за ними, и одному Богу ведомо, что сейчас творится в их головах. Дон Эстебан больше никогда и ни в чем не доверится ему, это как пить дать. А Гомес до сих пор не пальнул ему в спину, наверное, только потому, что не рискует пока поднять шум и напугать девушку. А раз так, раз так…
Лейтенант вспомнил их долгий дневной разговор с д'Анженном: одет он пристойно и в городе в глаза бросаться не будет, план, что начертил ему Шарль, Луме запомнил, место, где можно укрыться, пока солдаты будут переворачивать Санто-Доминго вверх дном, - тоже. Дом, полный гостей, невозможно охранять так, чтобы из него нельзя было выбраться. Случая удачнее может и не представится, судьба не любит, когда ее знаками пренебрегают.
На второй чаше весов оставалась только судьба товарища, Жан понимал, что участь его будет незавидна, но, может, выкрутится, не даром он Болтун, каких мало. А даже если не выкрутится, разве ему, офицеру, не приходилось посылать людей на верную смерть? В чем же теперь разница?

Донья Мариана шагала торопливо, в каждом шаге ее лейтенанту чудилось раздражение.
«Бедняжка, - подумал он, - от неприятного разговора так просто не ускользнуть. Как и от назойливого поклонника».
Что ж, если он сделает то, что только что задумал, история с опознанием вора за сим закончится, дон Эрнан не узнает, кто похитил его бумаги, господин с перстнем продолжит досаждать девице…
«Э… дружок, да ты ищешь повод совершить очередную глупость», - упрекнул себя Луме. Хоть и понимал уже, упрекай – не упрекай, а глупость на подходе.

- Прекрасная сеньора, тысяча извинений, но я не могу далее сопровождать вас, - останавливаясь, объявил он испанке.

Та подняла на лакея полный недовольного изумления взор. Казалось бы, какая разница, пойдет с ней слуга или нет, но донья Мариана не хотела сейчас оставаться одна, к тому же она не привыкла, чтобы прислуга ей возражала.

- Отчего же?

- Нууу… Я не могу сказать вам правду,  и не успеваю выдумать складной лжи, - честно признался француз. – Но…

Еще один шанс, глупо упускать и его тоже.

- Если вы попросите у управляющего сеньоры Веги томик Дон Кихота, я буду вам бесконечно признателен!

- Мне кажется, вы излишне приложились к господскому пуншу, - немного растеряно предположила девушка, вглядываясь в лицо дерзкого лакея уже по-настоящему внимательно. А тот, поставив поднос с бокалами на траву, поклонился ей и… сбежал. Однако!

- И как это понимать? - Дон Эстебан наградил доставляющего ему так много хлопот каторжника тяжелым, как крест Иисуса, взглядом.

- Я же сказал вам, мне нужно было убедиться.

- И как, убедились?

- Да. И готов присягнуть, что тот идальго и есть… нужный вам человек.

- А что за прогулки с дамой?

- Донья Мариана приняла меня за лакея и велела сопроводить ее. Слуги не спорят с господами, куда мне было деваться! – попытался оправдаться Луме.

- Благодарите бога, что я не позволил Гомесу выстрелить, -  сухо обронил управляющий. – И на этом мы с вами в расчете. А теперь живо в дом.

Дон Эстебан, сунув ключ в замочную скважину, на мгновение замер. Дверь показалась ему не запертой. Могло ли так выйти, что он сам запамятовал сделать это, слишком озабоченный всей суетой с опознанием? В любом случае солдаты были на месте, второй «лакей» тоже. Беспокоиться не о чем?

- Ваш черед выходить на прогулку, сеньор, – обратился он к Шарлю.

Жан в свою очередь завладел освободившимся креслом и Дон Кихотом.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-04-27 03:41:59)

28

Управляющий ни звуком не обмолвился об отпертой двери, и Шарль тоже не стал спрашивать, но к этому времени он был уже уверен, что дон Эстебан ни при чем — если бы тот хотел устроить им побег, он не стал бы дожидаться дня. И Жан бы тоже не пришел обратно, правда? Или это должно было быть его… как его?..

В коридоре, помимо солдат, обнаружился светло-коричневый здоровяк, весь вид которого, от мрачной физиономии до скрытого под ливреей пистолета, выражал глубокое недоверие. Пустая предосторожность, вытащить оружие он не успеет — и было ли это случайно?

"Алиби", — вспомнил он, когда замок щелкнул, отрезая Жана от внешнего мира. Если во время опознания у Жана была возможность сбежать… а он был уверен теперь, что она была… Почему он ей не воспользовался?

Управляющий направился в противоположную сторону от той двери, которую он видел открытой раньше. Несколько поворотов, и они вышли в анфиладу, которая вывела их в сад позади дома, откуда неслась негромкая музыка. Музыканты — флейтист, два скрипача и толстяк с виолой-да-гамба — сидели на сколоченном наскоро помосте, перед которым располагалась публика.

— Возьмите, — управляющий отобрал у одного из лакеев поднос со стоящими на нем двумя бокалами и сунул французу. — Вы можете обойти…

— Сам знаю, — Шарль перехватил поднос так, чтобы поднять его на одной руке, не обращая внимания на невнятный возглас лакея. Это была еще одна роль, и не самая сложная. А еще так он мог этот поднос уронить, мало ли.

— Гомес будет рядом, — предупредил дон Эстебан.

— Я буду рядом, — эхом повторил мулат.

Шарль представил себе, как он бьет его подносом по физиономии, выхватывает пистолет у него из-за пояса и… Что будет дальше было неясно. Окружавшая сад стена была высокой, сходу не перелезешь. Обратно к дому не побежишь… даже если успеть скинуть башмаки, а задерживать человека с пистолетом не рискнет никто из слуг, выбраться на улицу будет непросто. Нет, примерное направление он знал, но…

Двигаться, из-за неудобных башмаков, приходилось неторопливо, но это было и к лучшему — в самой середине, рядом с хозяевами дома, сидела донья Хуана, и он хотел полюбоваться на нее еще раз. И она, то ли почувствовав его взгляд, то ли наскучив слушать, с рассеянным видом повернула к нему голову, и алмазы в ее ушах сверкали не ярче ее черных глаз.

— Иди, чего застрял? — зашептал Гомес.

— Смотрю, — с похвальной честностью отозвался француз.

Смотреть было не на что — знакомых мужских лиц было всего четыре, и одно из них, повернутое к донье Мариане, не принадлежало ни губернатору, ни хозяину дома, ни дону Родриго. Поэтому Шарль смотрел на двух девушек, но больше все-таки — на донью Хуану, которая склонилась к кузине и что-то ей шептала, пока та вдруг не повернула голову и не посмотрела прямо на него.

Музыка внезапно смолкла, и Гомес шепотом выругался, когда слушатели начали подниматься на ноги, улыбаясь и переговариваясь, и обе девушки потерялись за стеной мужчин.

— Проклятье, — дон Эстебан тоже оказался рядом, и его хладнокровие, похоже, дало трещину. — Вы узнали?.. Вы заметили?

Шарль чуть не сказал, что он не уверен, но вдруг между множества облаченных в черное спин мелькнуло пышное розовое платье рядом со светло-зеленым, и он невольно сделал шаг назад.

— Да, сеньор. Мужчина рядом с доньей Марианой.

Она появилась вдруг на краю толпы, но дон Эстебан уже бесцеремонно взял его под руку и повел прочь, и Шарль не сопротивлялся, но все-таки обернулся.

— … высокой девушкой или пониже?

Пали быстро сгущающиеся сумерки, позади рабы зажигали канделябры, и лицо доньи Хуаны было не различить, но Шарлю показалось, что она остановилась не просто так — что она смотрела ему вслед. И дону Эстебану пришлось повторить свой вопрос, с очевидным раздражением, и он огрызнулся в ответ:

— Вы думаете, я одну девушку от другой не отличу, что ли? Я же сказал: рядом с доньей Марианой, она выше. И глаза у нее серые, а у доньи Хуаны — черные.

Гомес крепко взял его за локоть с другой стороны, и надежды на побег пришлось оставить — не то чтобы Шарль сам об этом подумал, пока они не дошли до дома. Узнала ли она его? И если узнала, что подумала? Что он простой лакей?

— Это же сеньор Тамарит, да? — шепотом спросил Гомес. — Из Барселоны?

— Помалкивай, — невежливо буркнул управляющий. И не сразу попал ключом в замочную скважину, и велел: — Ждите.

— Как будто у нас есть выбор, — усмехнулся Шарль и, едва замок защелкнулся за обоими, торопливо пересказал другу все, что произошло в саду, закончив: — Не завидую я этому каталонцу. Испанцы их и так терпеть не могут, а тут…

Восстанию Жнецов было уже полвека, но для испанцев оно было лишь одним из множества звеньев в длинной цепи взаимных претензий и предательств между Испанией и ее самой мятежной провинцией.

29

Оставшись один, Луме раскрыл книгу наугад, но строки расплывались у него перед глазами. Да он и не собирался читать. Скоро вернется Шарль, а потом… все закончится?
Как именно, Жан не сомневался. Все вернется на круги своя, а они – в монастырь под надзор Гонсалеса. В то, что дон Эрнан как-то отблагодарит их, француз не верил. Да и как, собственно? Приплатит сержанту, чтоб тот пореже их лупил? Зная Гонсалеса, стоит предположить, что все станет только хуже, деньги тот возьмет, а наказаниями доверит заниматься своим подчиненным. И все это в том случае, если они с д'Анженном укажут на одного и того же человека А если на разных?
Лейтенант с трудом подавил нервный смешок.
То-то будет весело, хотя такое веселье они могут и не пережить.
Пора писать завещание.
Ни пера, ни чернил в спальне не было, и просить их – пустое дело.
Луме осторожно вынул свечу из подсвечника и пристроил на столе. Подсвечник, массивный, чугунный, нужен был ему для другого.
Со второго удара пленнику удалось отколоть длинную щепку от спинки кровати. Жан прислушался - как солдаты отнесутся к этому шуму. Хотя… о чем он беспокоится, войти в комнату они не могут.

- Что за грохот? – все же грозно окрикнули из-за двери.

- Головой об стену бьюсь. От отчаяния, - огрызнулся узник.

- То-то звук такой тупой, - хохотнул невидимый караульный.

Да уж понятно, какая голова, такие и звуки.
Лейтенант многократно корил себя за каждую упущенную возможность вернуть себе свободу, но на этот раз отчего-то внутренний обличитель помалкивал.
«Эту цену я не готов заплатить», - сказал он де ла Веге, и не солгал.
Значит, и правда, не готов.

Жан поморщился, когда щепка глубоко вонзилась в ладонь.
Вот перо, вот чернила.
Писать именно донье Мариане? Или просто всем тем, кому вздумается прочесть Дон Кихота?
Испанские буквы выходили кривыми, что не удивительно, учитывая инструмент.
«Автор этой книги несколько лет провел в плену в Алжире, где перенес множество бед и страданий, - медленно выводил Луме: со временем строки станут бурыми, но сейчас кровь еще свежа, и надпись выглядит так, будто он заключает сделку с Дьяволом. -  Это позволяет мне считать нас с доном Мигелем товарищами по несчастью. Я не стану уверять вас в том, что мы не заслуживаем той участи, что уготовила нам судьба. Осмелюсь просить лишь об одном, будьте милосердны, не дайте нам сгинуть в  безвестности. Маркиз де ла Рош-Курбон будет вечно поминать вас в своих молитвах за известие о судьбе его сына Жана, а маркиз де Ментенон - о судьбе Шарля д'Анженна. Да хранит всех нас Бог и Пресвятая Дева»
И поставил дату: сентябрь 1690 года.
Вот и все эпистолярные упражнения на сегодня.

Луме отложил книгу, поднялся и подошел к окну, вслушиваясь и всматриваясь в тропические сумерки. Музыка продолжала играть, отсюда ее было не очень хорошо, но слышно. Случайно доставшаяся ему сценка из чужой жизни, - музыканты, зрители, неспешные разговоры и легкий флирт, -  заставляла вновь и вновь вспоминать о доме и нагоняла на Жана тоску. Так что возвращению товарища и сразу же последовавшему рассказу о его части опознания лейтенант обрадовался больше обычного.

- Скоро одним каталонцем станет меньше, - философски заметил он, выслушав всю историю.

Вряд ли дон Эрнан затевал все ради одного только праздного любопытства. С чужими жизнями идальго не церемонился, и раба своего готов был запороть  до смерти, и они, каторжники, спаслись только потому, что из подозреваемых смогли превратить себя в свидетелей.  Это должно было означать, что похищенное представляет для де ла Веги ценность. И чтобы вернуть свои документы, он, возможно, готов на многое.

- И мне его не жаль, - Луме пожал плечами. 

Он снял башмаки, с ногами забравшись на кровать. Штаны и  рубахи им, быть может, оставят. Обувь – вряд ли. Унижаться, выслушивая презрительное «разувайтесь, висельники» Луме не хотелось.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-04-29 02:01:17)

30

Шарль, успевший к тому времени избавиться от ливреи и башмаков, забраться с ногами в кресло и расположиться в нем с неменьшим комфортом, чем древний римлянин в триклинии, приподнял брови, окончательно забывая о хорошенькой мулаточке.

— Воровать нехорошо, — поддакнул он и сам рассмеялся первым, чтобы тут же снова сделаться серьезным: — Но бумагу так обратно не вернуть. Ты скажешь, может: что нам за дело? Или процитируешь пятую заповедь… Но я вот думаю…

Теперь, когда ясно стало, что они справились, он впервые задумался о том, чем их отблагодарит хозяин дома. Опыт подсказывал, что ничем — живы, и ладно, но темперамент не позволял согласиться с этим выводом. Насколько важной была для дона Эрнана та бумага? Не настолько, скорее всего, чтобы вернуть свободу двум каторжникам — выкуп, если вообще возможен, обойдется дорого. Но если он уже использовал их у себя дома… убедился, что они не кусаются…

— Мы оказали ему услугу, — не выдержав, он соскочил на пол, подошел к двери, вернулся. — Спорить готов, что он, если вообще подумает об этом так… Что это?

Подмигивающее пламя свечи отразилось ярким бликом от чего-то под креслом. Шарль наклонился, выругался, подобрав с пола всего лишь щепку, и выругался снова, обнаружив на пальцах алые следы.

— Что?.. К тебе тоже приходили гости?

Оказалось, Жан просто поранился. Ничего серьезного, но Шарль, поворачивая в пальцах щепку, пробуя ее на остроту, совершенно отвлекся от мыслей о будущем — или, точнее, задумался о другой его стороне. Вряд ли их поведут назад прямо сейчас, но если вдруг… Она была действительно острой…

— Если нас отправят обратно до рассвета, — шепотом начал он, садясь рядом с Жаном.

Закончить ему было не суждено — снаружи опять послышались голоса, слишком тихие, чтобы можно было разобрать слова, но одновременно с этим ключ вошел в скважину. Не успел Шарль сунуть щепку за отворот торопливо подвернутого рукава, как дверь опять отворилась, и дон Эстебан, не переступая через порог, поманил его к себе.

— Вы… нет, только вы. Вы нужны дону Эрнану.

Шарль, недоумевая, пошел за ним, заворачивая на ходу и второй рукав.

31

Совершенно неожиданно для Луме Шарль нашел его «перо». И тут же спросил, что это. Жан отговорился «поранился» больше от растерянности, чем от сознательного желания утаить свои заметки в Дон Кихоте.  Как глупо. Хорошо, что д'Анженн, глядя на острую щепку, думал не о причинах, а о возможностях: в какой-то момент они словно поменялись местами, теперь Шарль загорелся побегом, а лейтенант настороженно ждал занавеса и аплодисментов в их пиесе с доном Эрнаном. Как вскоре выяснилось, для занавеса еще рановато.
Им снова предстоит что-то обсуждать или делать по одному? И что же на этот раз?

Тревожно-вопросительный взгляд голубых глаз встретился с непроницаемым черных.
«Хоть полслова скажите, сеньор Эстебан. Мы не заслужили неизвестности!»
Как бы ни так, в ответ только скрипучий звук поворота ключа в замочной скважине.

Вновь оставшийся в одиночестве заключенный в бессильной ярости вцепился в решетку на окне.
«Будьте вы прокляты, испанские ублюдки! За то, что обращаетесь с нами, как с вещами!»

А между тем за этот относительно недолгий промежуток времени за пределами места заточения двух французов разворачивался следующий акт истории с похищенными документами. Солировал дон Эстебан, который не переставал думать о странном конфузе с дверью. Мажордомо не готов был смириться со своей «внезапной забывачивстью».  Но если не он, то кто? Тот, у кого есть ключ – самый очевидный ответ. И у кого же есть ключ?
Когд дон Эстебан говорил солдатам, что ключ от спальни, где он запер каторжников, есть только у него, это не было до конца правдой. Да, управляющий – главный распорядитель замков и ключей в каса де ла Вега. Но есть еще комплекты хозяйских ключей. И если дон Эрнан вряд ли навещал пленных, то донья Изабелла…
Выяснить, что ключ хозяйки пропал, было делом нескольких минут, ее возмущенные причитания по этому поводу длились куда дольше.
Дальше дон Эстебан действовал стремительно и умело: когда долго имеешь дело со зверями, знаешь их уловки, когда долго имеешь дело со слугами и рабами…
Теперь он вел своего спутника не в сад и не в господские покои «к свету цивилизации», а на показ иных достопримечательностей. Знакомый уже Гомес с повадками верного пса и еще один крепкий мулат с факелом шагали с ними рядом.
Тишину коридора разорвал внезапно пронзительный женский крик. Потом еще один. А затем мажордомо пропустил Шарля вперед в проходную комнату, где его дожидался сам хозяин особняка.

- Один из самых необычных моих вечеров, - дон Эрнан скривился. – Хотел бы побыть с гостями, но увы. Скажите мне, сеньор, пока вы оставались в спальне одни, не происходило ли  с вами что-то… о чем мне стоило бы знать?

Отредактировано Жан де Курбон (2021-04-30 22:01:49)

32

— Пока мы были одни?.. — повторил Шарль, выгадывая мгновение.

Женский крик, застигший их по дороге сюда, заставил его остановиться, так что Гомес едва в него не врезался, но дон Эстебан даже не замедлил шаг, а мулат с подсвечником еще и ухмыльнулся, обнажив крупные белые зубы. И он послушно двинулся дальше… но теперь подозрения и сомнения нахлынули на него волной, которая едва не погребла его под собой. "Что-то, о чем следовало бы знать?" А следовало ли?

— Нам принесли…

— Нет, — перебил дон Эрнан. — Когда вы были один.

Шарль посмотрел ему прямо в глаза, чувствуя, как внутри все замирает. Значит, девчонка-таки попалась. И он мог, конечно, сказать правду и предоставить дону Эрнану самому решать, была ли она сообщницей вора, но… тот едва не запорол раба по одному подозрению. Если бы он знал точно… или хотя бы подозревал, он бы не расспрашивал каторжника. И это был испанец, а значит, враг, а Тамарит, каталонец, мог врагом и не быть. В любом случае, он был дону Эрнану ничего не должен и спрашивал тот так, как спрашивают вора.

— Нечто неожиданное, но вряд ли стоящее вашего внимания и точно ничем вам не повредившее. Я бы предпочел умолчать о подробностях.

— Прошу вас, — жестко сказал дон Эрнан, — о них не умалчивать.

Шарль помедлил, затем пожал плечами.

— Вчера был второй раз, когда меня пригоняли в ваш дом, — неохотно сказал он, решив, что правда, хоть и сведенная к минимуму, безопаснее лжи. — В прошлый раз я поболтал немного с одной вашей рабыней, я не знаю ее имени. А сегодня… сегодня я увидел ее снова. Похоже, я понравился ей не меньше, чем она мне. Но если вас беспокоит шестая заповедь, то смею вас заверить, что я ее не нарушал.

— Шестая заповедь? — переспросил испанец.

— "Не прелюбодействуй", — подсказал Шарль. — Я тоже католик.

Вряд ли дон Эрнан задавал свой вопрос именно с таким намерением, все-таки не знать десять заповедей, семь смертных грехов и четыре Евангелия он не мог, но уточнение Шарля явно сбило его с толку:

— При чем здесь католик?

— У гугенотов она седьмая. Но я не гугенот.

— При чем?.. Неважно! К черту все заповеди! Вы признаете, что девчонка к вам приходила? И отперла дверь?

— Не признаю. Откуда я знаю, кто ее отпер? — говорить, что не слышал, чтобы ее отпирали, Шарль не стал — сваливать вину на дона Эстебана было еще опаснее. — Она зашла… девушка, не дверь, двери не заходят… Она зашла, мы обменялись парой слов, она ушла. Все.

— Все?

— Она сказала, что я красивый, — припомнил Шарль, думая, что многое мулатка рассказать успела вряд ли. Если бы они знали, что она убеждала его удрать, его не стали расспрашивать — зачем? И если она расскажет, вляпается он знатно — но сдавать ее был он не готов. Враги у них были общие. — Зря я боялся, выходит, что шрам меня всерьез изуродовал, я таких комплиментов в жизни не получал.

Ну, а что? Если бы она не была воровкой и пришла бы его освобождать из одной любви, он мог бы чувствовать себя польщенным.

— Но шестую заповедь вы, стало быть, не нарушили? — переспросил дон Эрнан очень странным тоном.

— Ни шестую, ни седьмую, ни… ну ладно, немного десятую. Пятую, но так давно, что я уже забыл, когда это было. Но восьмую, девятую, вторую…

— Довольно, — перебил дон Эрнан и махнул рукой молча слушавшим рабам. — Проводите его обратно. Пока.

Шарль обдумывал это зловещее "пока" всю недолгую дорогу назад, и, садясь на кровать рядом с Жаном, не сдержал вздоха.

— Похоже, девчонка попалась. Первый вопрос был: не случилось ли чего-нибудь, пока я был тут один. И я слышал, как кричали. Женщина. Я попробовал убедить их, что шестую заповедь мы не нарушили, но по-моему, они не поверили.

Отредактировано Шарль Дюма (2021-05-01 04:25:16)

33

Увидеть д'Анженна снова живым и здоровым было большим облегчением. Пока Шарль отсутствовал, Жан успел вообразить бог знает что, но и реплика вернувшегося товарища, - если это была попытка объяснить, что произошло, - оказалась под стать воображению самого Луме, блуждающего от невероятного к еще более невероятному.

- Какая еще девчонка? – задал он самый очевидный из множества вопросов.

Лейтенант торопливо перебрал в уме всех известных ему в Санто-Доминго женщин, их можно было перечесть по пальцам одной руки и еще оставались пальцы про запас. К тому же вряд ли Шарль мог бы сказать такую фразу о знатной даме.

- Ты случайно не про служанку, которая утром приходила к Гарсии и Мулату? – предположил Жан не слишком уверенно. – Я хотел тебе сказать, тогда еще, что это был подозрительный, учитывая время суток, визит, и она явно пыталась выяснить, кого охраняют солдаты и почему. Я знаю, что женщины бывают очень любопытны, но всему есть предел. После которого можно, - и стоит, -  предположить умысел.

* * *

- Шестая заповедь, седьмая, десятая… Тфу! Вот же болтун, - дон Эрнан в сердцах стянул с головы парик, по случаю торжества, особенно пышный и напудренный, и утерся надушенным батистовым платком: на лбу идальго, там, где естественный цвет кожи проступил сквозь пудру, появились темные разводы. – Вы ему верите?

- Нет, - покачал головой мажордомо. Ничуть не удивляясь, что хозяин советуется с ним по такому деликатному вопросу. Они оба были дворянами, и род его не уступал роду де ла Вега в древности, просто его предки успели разориться и обеднеть, а предки дона Эрнана – наоборот. – Слишком много риска и слишком много усилий только для того, чтобы сказать молодому французу, что он красавчик. Нина пыталась подстроить каторжнику побег, это очевидно. Тем более, что он сознался, что они знакомы. Это может быть правдой, мне уже приходилось привлекать подопечных сержанта для некоторых тяжелых работ. 

- Все же побег! – в голосе де ла Веги звенело с трудом сдерживаемое раздражение. Тяжелая ночь тяжелый день, и то, что теперь он знает, кто наложил лапу на содержимое ларца, еще не повод для радости. - Хорош бы я был, если бы им это удалось! Знаете, дон Эстебан, а ведь я стал, кажется, проникаться… к этим людям. И вот расплата, я чувствую себя задетым, подумать только, какая прыть! Нину завтра же на рассвете отправите на плантацию, а французов… Сержант лучше знает, как наказывают за попытку побега, я полагаю.

В беспристрастном лице мажордомо что-то неуловимо переменилось.

- Обоих? – спросил он. – Обих французов?

- Да вы тоже начали проникаться, как я погляжу? – дон Эрнан прищурился.

- Один из них просил у меня книгу. Книгу! Второй рассказал, что автор музыки, что играли сегодня в саду, любимец французского короля. Я не из тех людей, что закрывает глаза на очевидные вещи, вы это знаете. В противном случае вам бы не понадобилась моя служба. Эти двое – не простолюдины.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-05-01 08:20:57)

34

— Простолюдин бы вообще не обратил внимание на музыку, — дон Эрнан нервно прошелся по комнате. — И, может, было бы несправедливо наказывать обоих за вину одного. Тот, второй… он еще вчера сказал мне, что не станет бежать, чтобы не наказали его товарища.

Если дон Эстебан отметил, что его господин не подтвердил и не опроверг слова француза, то у него были веские причины не возвращаться к этой теме:

— Это очень благородно… если это не попытка произвести нужное впечатление. Но он действительно не заслуживает наказания, не то что Нина. Какой дьявол в нее вселился? Парень смазлив, но не настолько же?

Именно этим соображением Шарль и поделился с товарищем чуть раньше:

— Я так и думал, что я недостаточно хорош собой, чтобы она приходила только ради меня. Но я мечтал, я так надеялся… Эх!.. — Выражение вселенской скорби на его лице быстро сменилось насмешкой: — Я и забыл про тот случай. Не знаю, я их по голосам не различаю. Пока тебя не было, приходила девчонка, мулатка. Хорошенькая. Уговаривала меня бежать, говорила, что нас убьют. Даже готова была сбежать со мной — на словах хотя бы. Я… я послал ее к черту. Не верю я в такую любовь в ближнему, а она, дура такая, даже дверь за собой не заперла.

35

- Приходила сюда? И ты так просто об этом говоришь?

Иногда Жан терялся, пытаясь определить, что в беспечности товарища – особенность его характера, а что – игра на публику.

- Как она отперла дверь? Почему ее пропустили солдаты? Почему вообще расспрашивают о том, что произошло, тебя, а не охрану? Или ее не было на месте? Шарль, - тихим напряженным голосом спросил Луме, предчувствуя дурное. – Что бы ты сам мог обо всем этом подумать, окажись на месте дона Эрнана?

Им так часто напоминали о суровом наказании за попытку побега, что теперь лейтенанту очень хотелось знать, что именно преисполненные высокомерной неприязни к каторжникам испанцы под такими попытками подразумевают. Если все, что им в голову взбредет, дело плохо.

- Я еще никогда не видел, что бывает с теми, кто пытался сбежать отсюда, и не смог. Ты видел? Хорошо ли развлечение, нравится ли зрителям?

В голосе его ирония мешалась с горечью.

* * *

Де ла Вега кивнул, соглашаясь.  И тут же вновь нахмурился.

- Плевать на глупую девчонку! Дон Эстебан, если вам хочется быть чьим-то ангелом-хранителем, оставайтесь моим. Если господин Тамарит с умом распорядится похищенным, я окажусь в крепости под следствием!

- Как вы можете думать, что я этого не понимаю?! Я пытаюсь вам сказать…

- Что один из каторжников любит читать, а второй разбирается в музыке?

- Что эти молодые люди привязаны друг к другу. Вы сами это только что подтвердили.

Мажордомо сцепил пальцы в замок, план, который его посетил, требовал более подробного объяснения.

- Завтра может быть уже поздно, но прием еще не закончился. А ночью, по дороге домой, с господином Тамаритом может случиться, что угодно. Найти надежного человека за такой короткий срок невозможно, но я ваш ангел-хранитель, не так ли. И у меня есть ключ от комнаты, где такой человек имеется.

Дон Эстебан замолчал, и мужчины долго смотрели  друг другу  глаза.

- Это безумие, - пробормотал, наконец, дон Эрнан. – Жан? Вы ведь говорите о нем? Он так смотрел на мою шпагу сегодня ночью, что мне, признаться, стало не по себе. Но что если он просто воспользуется случаем и сбежит?

- Я не рассказал вам, mea culpa, вчера днем я поднялся на крышу флигеля, взглянуть, как продвигается ремонт. Глупая затея, но мое желание во всем услужить вам и самолично за всем проследить, обернулось…  Я оступился на черепице, и Жан не дал мне упасть. А Шарль не дал сорваться Жану. Я очень рассчитываю на то, что «месье де Луме» не сбежит. И сделает все, что нам нужно.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-05-02 02:31:21)

36

Шарль никогда еще не видел, чтобы обычно такой сдержанный Жан говорил так много и так быстро. И уже этого было достаточно, чтобы убедиться: все именно так плохо, как он думал — только окончание застало его врасплох:

— Какой побег, ты что? Можно подумать, весь мир вокруг нас вертится! У него в голове его бумаги — ты же сам слышал, он своего же раба за них чуть не засек. И они не говорили ничего о побеге, только о том, что им "следовало знать". Да даже если ему это в голову взбредет, он хотя бы минуту подумает и поймет, что это чушь собачья. Ей-богу, я ей не завидую. Сам посуди: мы с ней виделись один раз. И вот она решает помочь мне сбежать? С чего бы вдруг? Ради моих зеленых глаз? Нет, я красивый парень, не спорю, но тут святым Себастьяном надо быть или архангелом Гавриилом, не меньше!

Если бы кому-нибудь взбрело в голову спросить его, кого он считает красивым, и Шарль не поднял бы этого болвана на смех и не послал бы к черту, он заговорил бы о фресках в соборе в Кап-Франсе. Живые люди в том возрасте, в котором их можно считать мужчинами, редко остаются красивы — и Шарль, до последнего времени счастливо избежавший и оспы, и шрамов, недаром пользовался таким успехом у прекрасного пола. Нет, бабы — дуры, конечно, но не такие же!

— А если это она ночью приходила… — спохватившись, он снова понизил голос. — Веге это узнать — раз плюнуть. И я думаю, он поэтому меня и расспрашивал — надеялся, что она что-то сказала про Тамарита.

37

- У Тамарита должен быть помощник, – кивнул Луме, еще не успокоившись окончательно, но соглашаясь с тем, что обвинить их, с трудом отстоявших свою непричастность к ограблению, еще в каком-нибудь наказуемом проступке - сейчас не та забава, что была бы важна для дона Эрнана. – Наобоум, ничего не зная ни о доме, ни о порядках в нем, сунуться на поиски важных документов – безумие. Если твоя рабыня – он и есть, надеюсь, де ла Вега сможет извлечь из этого открытия пользу, а не просто сорвать на девчонке свое раздражение.

Характер ворвавшегося в их жизнь испанского идальго оставался для Луме терра инкогнита. Он видел что-то одно, управляющий говорил другое, слуги болтали о третьем. Как говорится, истина где-то рядом. И Жану хотелось бы подобраться к ней поближе, потому что опасно ошибаться в оценке людей, от которых может зависеть твоя судьба.

- Чтобы предать хозяина, нужны серьезные основания, тебе не кажется? И Тамарит отнюдь не красивый парень.

Француз вспомнил сценку в саду. По крайней мере одной даме сеньор Тамарит не по нраву, но все женщины разные, тем более, сейчас они говорят о рабыне.

Жан поднялся с кровати. Так выходило, что окно становилось его излюбленным местом в спальне.

- А вот ты – наоборот, даже со шрамом и даже в ливрее, а уж в камзоле был бы похитителем дамских сердец. Может, девчонка искала защитника? С одной стороны Вега, с другой – Тамарит,  поняла, что ввязалась в опасную игру, а тут ты. Чем не возможность? Она ж не могла знать… Что ты ей не поверишь.

Пауза была короткой, но различимой. Потому что сказать Луме хотел другое. Просто не знал, как. Сказать, что перспектива побега, кажется, была реальной, и что он понимает, что не в доверии к рабыне тут дело, и что Шарль сглупил, не воспользовавшись своим шансом обрести свободу, и что он ему за это благодарен.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-05-02 21:31:46)

38

Здесь Шарль принужден был задуматься. Защитника, в нем? Такая мысль ему и в голову не приходила. А теперь выходило паршиво: девчонка просила помощи, а он ее послал. Но как бы он мог ей помочь? Даже сбежав…

Нет, сбежав, он бы ей как раз помог — он не подтвердил бы слова Жана, указав на Тамарита. Но разве она не оказалась бы под подозрением точно так же? И тогда ее вина была бы очевидна, подтверждена и гораздо тяжелее…

На миг он представил себе, как они вместе выбегают в опускающиеся сумерки, ее трепещущая ручка в его руке. Перебегают темнеющий двор… или этот выход вел прямо на улицу? Слишком большие башмаки болтаются на ногах, замедляя бег, и они переходят на шаг — так лучше, и они не привлекут внимания. Когда в доме поднялась бы тревога, они были бы уже далеко… в порту? В порту опасно, их искали бы — Веге были очень важны эти бумаги. Но они могли бы укрыться в том полуразрушенном доме… и что дальше? Переждать пару дней, как звери в берлоге, пока не стихнет шум. Он мог бы пробраться на какой-нибудь корабль — да хотя бы к Крейну, которого упоминали недавно. Людей всегда не хватает, его бы не выдали… наверно. Он мог бы украсть рыбацкую лодку и уйти в море — он достаточно хорошо умел управляться с парусами. В крайнем случае, он мог бы сбежать в сельву. Но она не могла сделать ничего, и он никак не смог бы помочь.

Но все менялось, если ей было к кому бежать.

— Если бы, — осторожно сказал он, еще нащупывая эту идею в мыслях и словах, — она могла освободить нас обоих… Может, она это и пыталась сделать, не зная, кто внутри. Но если бы мы оба сбежали до опознания… может даже, хватило бы и меня… В общем, может, с одним из нас она могла бы просить помощи у него. У Тамарита. С такой заслугой. Мне еще в саду показалось, что у него на редкость гнусная рожа.

Она могла сбежать и одна, раз уж смогла отперла эту дверь… обе эти двери. Но не сбежала, хотя догадывалась наверняка, что окажется под подозрением. Если уж он, чужак, сразу подумал…

Но он ее не знал. А она могла считаться вне подозрений. Если была любимицей хозяйки, к примеру. Или дочкой самого Веги. Но почему тогда она предала?

39

Впервые они так много говорили о женщине.
Которую, кстати, Жану даже не посчастливилось увидеть. Но когда мужчина начинает рассуждать, красив ли он, пусть даже в шутку, на ум приходит только одно.

- Мне кажется, она тебе понравилась, - предположил Луме, услышав от Шарля очередное «если бы». – Но, боюсь, ничего нельзя уже исправить, ни ее поступков, ни твоих, что сделано, то сделано, а что сказано – то сказано. Если ты считаешь, однако, что Веге стоит знать про возможную связь девушки и похитителя его документов, давай попросим у его испанской светлости аудиенции.

Лейтенант сделал два шага к двери, но постучать в нее и позвать охрану не успел: послышался привычный скрежет ключа в замочной скважине.
Это снова оказался управляющий.

- Вы, сеньор, - он кивнул Жану. - Мой хозяин желает говорить с вами. 

Оглянувшись на д'Анженна, Луме пожал плечами, предлагая оценить удивительное совпадение намерений. Между тем, побегов ему никто не предлагал, хорошенькие рабыни по его душу не являлись, что нужно от него дону Эрнану… Что ж, что-то, наверное, нужно, раз зовет.

На этот раз Шарль остался один на довольно продолжительное время. Когда дверь распахнулась в следующий раз, пожилая, но все еще дородная и крепкая телом негритянка втолкнула в комнату молодую и хрупкую. Сорочка на девушке была разорвана на спине и потому не держалась на плечах, та неловко прихватывала ткань на груди, тихо и протяжно всхлипывая.

- Хозяин велел передать, что вы заночуете в этой комнате, - сообщила  рабыня д'Анженну. – И Нина тоже. Сейчас принесут ужин.

Она повернулась к кому-то, стоящему в полумраке коридора, и приняла от него поднос с остатками лакомств, что подавали гостям.

- Сладких снов, сеньор, - толстуха ухмыльнулась, очень аккуратно, едва заметно, потому что черные рабы давно научились не злить насмешками белых господ, но взгляд ее был красноречивее слов. – В графине осталось немного вина, если заснуть не получится, обязательно выпейте, хозяин сказал, что оно когда-то было доставлено с вашей родины.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-05-03 07:24:15)

40

— Спасибо.

Шарль усмехнулся в ответ негритянке, даже если главным владевшим им в тот миг чувством была растерянность. Сколько времени прошло с ухода Жана? Не меньше получаса, не больше часа — и все это время он то ругал себя за то, что не успел, то радовался. Не успел сказать вслед Жану ничего кроме "Да ты… да как?.." Может, и к лучшему — ведь не мог же Жан предложить это всерьез? Хотя вроде, если подумать — что с этим было не так? Это было правильно: раскрыть человеку глаза на предательство в его собственном доме — если они не были еще раскрыты. Жан был умный — он мог еще и обставить это так, что дон Эрнан будет еще больше им обязан. Может, еще и помочь девчонке при этом, если она впуталась во все это по глупости — а так оно, скорее всего и было. А если нет… она была всего лишь мулатка. И дон Эрнан узнает все это и без них, а так хоть польза будет…

Шарль взял в руки книгу, но так и не раскрыл ее, хотя что толку было сидеть так и гадать?..

— Погоди! — окликнул он негритянку. — А е-… а месье де Луме? Мой товарищ?

Белые зубы служанки сверкнули в улыбке, а белки глаз, наоборот, исчезли, когда она весело сощурилась.

— Велено вас не беспокоить, сеньор.

Наверно, это был ответ. И Шарль ухмыльнулся, глядя на закрывающуюся дверь — каждому свое? Ему — соблазнявшую его мулаточку, а Жану…

Девушка всхлипнула снова, И Шарль обернулся к ней, оглядывая ее с головы до ног, теперь уже не спеша. Она была действительно прехорошенький — большие черные глаза, гладкая шоколадная кожа, небольшая совершенной формы грудь при удивительно изящной фигурке, которую отлично обрисовывала разорванная сорочка. Если бы не кровавые ссадины от веревки на хрупких запястьях…

Шарль пробормотал ругательство. Вспомнил знакомого хирурга, который уверял его, что любовь — лучшее обезболивающее. И чертыхнулся снова.

— Иди сюда, — кувшин для умывания был почти пуст, после умывания никому не пришло в голову наполнить его снова. Никто не ожидал, что их оставят до утра… и что-то сейчас делает Жан? Шарль решительно встряхнул головой, отбрасывая бесполезные заботы, и позвал снова: — Иди сюда. Надо промыть.


Вы здесь » Время королей » Сезон ураганов » Полным ветром. Глава третья