Время королей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Время королей » ➤ Старая добрая Англия » Похождения юного Роже де ла Брейля


Похождения юного Роже де ла Брейля

Сообщений 1 страница 20 из 42

1

21 сентября 1193 года, утро, Ноттингемский замок.

"Он был пригожим молодцом,
Когда служить пошел
Пажом усердным в графский дом
За деньги и за стол..." - английская баллада.

2

Хорошо, что Жан и Бертран ушли на утреннюю трапезу. Конечно, вчера мессир Жоффруа крепко-накрепко приказал слугам не приставать с вопросами к новому пажу и не сплетничать о нем с шерифовыми слугами. Да, они не осмелятся пойти поперек хозяйского приказа... а все-таки хорошо, что их нет. Пусть бедная девушка проснется не в присутствии малознакомых людей...
Размышляя так, Жиль даже не задумался о том, что и он, собственно говоря, для Эйлит Стангар - малознакомый человек. Ему казалось, что он давно уже охраняет сероглазую саксонку и отвечает за нее, как за собственную душу.
Слуги дю Перша, все трое (теперь уже все четверо), спали в небольшой комнате, похожей на монашескую келью. На полу была щедро насыпана чистая солома, накрытая двумя большими кусками ткани - видимо, старыми покрывалами. Бедная девочка вчера забилась в уголок - и уснула сразу, как птичка в гнезде. Видно, сердечко ее чувствовало, что ни один из храпящих рядом мужиков не причинит ей вреда.
Сейчас солнечный луч, упав в маленькое оконце, принялся подкрадываться к лицу Эйлит. Жиль вскинул голову: не завесить ли окно, скажем, плащом?.. Не выйдет, высоковато.
А она так славно спит! Щека во сне чуть зарумянилась, остриженные, как у мальчишки, волосы рассыпались вокруг головы нимбом...
Жильберт выругал себя за то, что пялится на спящую девушку. Но глаз все равно не отвел.
Роже де ла Брейль. Вот так - и не иначе. Так он и будет называть Эйлит с того мгновения, как она проснется. Надо помочь ей свыкнуться с маской...

Отредактировано Жиль (2012-09-17 04:05:22)

3

Вчера она заснула так быстро, что даже не обратила внимания, на чем лежит и кто ее окружает. После бессонных ночей, проведенных в постоянной тревоге и ожидании, что ее вот-вот нагонят и схватят, после пряток на конюшне и обеда лошадиным овсом, в замке ей показалось словно в родном доме, в уютной постели из детства. И пусть она лежала на простой соломе, а не на перине - ей было все равно. Эйлит моментально провалилась в сон, и до самого утра ее ничто не потревожило.
Однако всему на свете приходит конец.

Глаза открывать не хотелось. Эйлит сначала зевнула, потом сладко потянулась, перевернулась на спину... и резко проснулась.
Святая дева Мария! Да она же не у себя дома и даже не в монастыре! Она среди слуг Жоффруа дю Перша, и вчера из Эйлит Стангар она превратилась в Роже де ла Брейля.
Девушка быстро сбросила с себя какую-то накидку или плащ, служившую ей одеялом, и приподнялась на локте, осматривая комнату.

Вчера ее познакомили с двумя слугами рыцаря - Жаном и Бертраном, но сейчас, хвала Господу, их поблизости не было. А рядом сидел ее защитник и спаситель - менестрель Жиль.
- Доброе утро, - попыталась улыбнуться Эйлит. - Кажется, я долго спала... то есть спал.

Отредактировано Эйлит (2012-08-29 02:53:07)

4

- Это да, мастер Роже, - бодро и весело отозвался менестрель, - долго ты дрых. Уже кончилась утренняя трапеза. Я, кстати, ее тоже проспал. Но это не страшно. Чтобы два обаятельных молодых человека не нашли в замке чего пожрать - такого не бывает. Вставай и топай за мной. Запомни: кухня - главное место в замке. Милорд шериф может думать иначе, но нас его мнение не интересует. Главный человек в замке - повар. Зовут его господин Жерве. Он любит учтивое обращение и не любит, когда всякие лоботрясы пристают к служанкам. Так что если вздумаешь ущипнуть на кухне какую-нибудь красотку - в лучшем случае получишь мучным ситом по башке, и отчищай потом одежку...
Краем глаза Жиль поглядывал на Роже. Менестрель нарочно начал разговор именно с таких нот. Надо же помочь человеку почувствовать себя в чужой шкурке, как в собственной коже!

5

Девушка в ответ на эту тираду улыбнулась, потерла глаза. А все-таки хорошо, что рядом этот веселый парень - почему-то рядом с ним все казалось не таким уж и страшным.
Эйлит бодро вскочила на ноги -все-таки впервые за последние дни она смогла хорошо отдохнуть, потянулась.
- Мы проспали утреннюю трапезу? Ужасно. А так есть хочется, - засмеялась она.

Она проверила на себе одежду, добытую вчера для нее Жилем - да уж, придется привыкать ходить в штанах. Да и голове было непривычно с такими короткими волосами - у Эйлит было ощущение, словно бы на ней не хватает чего-то из одежды. Но все это казалось ей сущей ерундой по сравнению с главным - она впервые ощутила себя в безопасности. Надо бы еще научиться разговаривать так же, как это делает, ну, например, Жильберт.

- Послушай, Жиль, - девушка подошла к менестрелю и положила руку к нему на плечо. - Мне не у кого больше искать поддержки, кроме тебя. Давай, веди меня на кухню, но, ради всего святого, скажи сначала - я хоть немного похожа на парня?

Отредактировано Эйлит (2012-08-30 01:11:16)

6

Менестрель вздрогнул, когда эта маленькая исцарапанная ручка легла ему на плечо.
И это Жильберт Щегол, который на каждом постоялом дворе и в каждом замке ухитрялся найти себе подружку на вечер и не робел ни перед черным, ни перед синим, ни перед зеленым взглядом.
Так почему этот серый прямой взор имеет перед ним такую власть?..
- Так ты парень и есть, Роже, - стараясь говорить спокойно, ответил Жиль. - А будешь всех парней парнистее, если будешь держаться малость развязнее. Конечно, ты у нас еще малец от мамкиного подола, первый раз в странствие пустился, а все-таки не забывай, что пажи - народ бойкий и шустрый... А теперь - вперед, на добычу!

* * *

Если вчера кухня была просто шумной и многолюдной, то сегодня она напоминала корабль, попавший в шторм. Не следует забывать, что вечером ожидался большой пир.
Маленький гасконец Жерве уверенно и жестко распоряжался своей командой, твердой рукой удерживая свой "корабль" на плаву.
Появление менестреля и его юного спутника главный повар встретил без удовольствия.
- Здесь вам не трактир! Мы уже накормили слуг и прочую шушеру! И никто из кухонной челяди не бросит свое дело, чтобы угождать вашим милостям. Подумаешь, какие принцы-герцоги! Ждите обеда!
- Уважаемый господин главный повар! - смиренно ответствовал Жиль. - Мы понимаем, что совершаем кощунство, отвлекая вас от дела. Но я, во-первых, хотел показать этому юному пажу великого человека... Роже, гляди в оба! Это тот самый господин Жерве, который совершенно несравненно тушит курятину с чабрецом и майораном. Ну, помнишь, я тебе вчера рассказывал. И делает такую грушевую наливку, что ее пить только правителю Англии - но принц Джон сидит, как дурень, в Лондоне и сам не знает, чего лишен... А во-вторых, мы все-таки надеемся, что на этой благословенной кухне не дадут известись от голода двум хорошим людям: менестрелю, который вам обязательно споет, и юноше, оторванному от родного дома и матушкиной стряпни. Поклонись, Роже!

Отредактировано Жиль (2012-08-30 16:25:35)

7

Жиль не дал ей даже опомниться, потащив на кухню. Впрочем, сама Эйлит была этому только рада: мысли о хорошей еде придавали силы. Она шла за менестрелем и все время пыталась избавиться от чувства, что забыла одеться - видеть свои ноги было удивительным, а коротко остриженные волосы давали необычное ощущение какой-то удивительной свободы. Надо же, как интересно - всего лишь другая прическа, а как по-разному себя чувствуешь!

Несчастной беглянке стало казаться, что она попала в какую-то совершенно иную жизнь. Здесь не было келий, не было строгой настоятельницы, не было таких нудных обязанностей! А уж кухня...
Все сновали туда-сюда, кричали, бегали - жизнь била здесь ключом, и Эйлит вдруг показалось, что все предыдущее ей просто приснилось.

Правда, врезавшиеся в ноги при одном неловком движении штоссы быстро дали почувствовать, что она глубоко ошибается.
Следуя призыву Жиля, "Роже" склонился перед поваром в поклоне. Эйлит Стангар кланяется повару. Да скажи кому такое - засмеют! Но теперь - будь что будет! Игра - так игра до конца!

Юный паж выпрямился и смело взглянул на великого человека по имени Жерве:
- Я услышал о вас вчера столько лестных слов! - произнес паж звонким юношеским голосом. - Как только мы приехали сюда, мне не терпелось увидеться с вами, господин главный повар! А уж о вашей кухне слагают легенды. Поверьте, я слышал хвалебные слова о ней, еще только приближаясь к Ноттингему! И отведать вашей стряпни мечтаю уже несколько дней. Не откажите нам в том удовольствии, а Жиль, - тут Роже хитро улыбнулся, - я знаю, что он уже сложил песню в вашу честь.

Отредактировано Эйлит (2012-08-31 02:55:51)

8

Веселый молодой голос перекрыл кухонный гам.
Аннис, перебиравшая в углу фасоль, встрепенулась.
Вчерашний менестрель!
Сердце заколотилось. Аннис резко опустила голову - волосы упали на лицо. Синичка, умница, вопросительно глянула на мать.
Аннис напряженно вслушивалась в шуточки менестреля.
Вот... господин Жерве смягчился:
"Что уж с вами делать, парочка разбойников... Пристраивайтесь на том конце стола, там вроде посвободнее! Сейчас глянем, что вам можно в миску положить..."
Аннис быстро поднялась на ноги. А что? Шустрая рабыня услыхала слова повара - и спешит выполнить его волю.
- Господин Жерве, дозвольте, я им положу лепешки, подрежу малость окорока и налью кислого молока.
- Можно, - согласился повар, бдительно шаря глазами по кухне. - Только не окорока подрежь, а положи по тушеной куриной ножки... той, с травами. Ничего, на господском столе вечером не убудет...
И тут же потерял интерес к беседе, дернулся к очагу. Заорал на поваренка:
- Почему гусей жиром не поливаешь? Хочешь, чтоб сухие были, как деревянные?!
Аннис обернулась к менестрелю и юному пажу:
- Садитесь, гости дорогие. Угощу на славу.
Очень трудно было не пялиться менестрелю в лицо. Неужто верно она догадалась вчера? Неужто и впрямь - Эгрик?..

9

А Жиль, даже не подозревая, что разгадан и разоблачен, радовался удачному налету на кухню. а еще больше - тому, что Аннис рядом и что можно ей передать привет от Жженого.
Две миски встали перед Жилем и Роже - одна с теплыми еще лепешками, вторая с двумя ароматными куриными ножками.
Жиль откусил кусочек курятины, с удовольствием прожевал и сообщил на всю кухню:
- Да, друзья мои, эта курица не зря прожила свой куриный век и отдала жизнь на благое, праведное дело! Она не будет забыта ни мною, ни Роже, а ее товарки по кормушке нынче вечером приведут в восторг знатных лордов и леди!
- А пить вам придется прямо из кувшина, - тепло улыбнулась Аннис, ставя небольшой кувшин с кислым молоком между гостями.
Улыбка на губах - а в сердце тревога. Но почему, почему? Зачем быть трусливой дурехой? Если бы что-то было плохо, менестрель (Эгрик?!) не веселился бы так!
Словно чувствуя беспокойство женщины, Жиль сказал мягко, довольно:
- И вчера был такой удачный-удачный день, и сегодняшний хорошо начался...
И с удовольствием заметил, что щеки Аннис порозовели.
А у той и сердце запрыгало веселой белочкой.
Удачный день?
Конечно, это про Айкена! Разумеется!
Но ей же этого мало! Она хочет знать про каждое словечко, каждый взгляд любимого!
А Жиль уже соображал, как бы ему увести Аннис с кухни, чтобы толком поговорить.
- Слышь, красавица, вот этот юнец - паж моего господина. Юноша из благородных, собой, как видишь, недурен. Только одет по-дорожному, а слуге дю Перша это не к лицу. Ежели моему господину угодно будет приказать принарядить пажа, найдется ли в замке швея, чтоб до пира успела ему сшить хотя бы нарядную котту? Камиза у него, как видишь, хорошая, льняная, новая.
- Да вот хоть я швея! Коли будет приказ - сошью, чего ж не сшить!

(Совместно с Аннис)

Отредактировано Жиль (2012-09-03 01:32:26)

10

Первым делом Эйлит отдала должное куриным ножкам. А хорошо, оказывается, иногда побыть простым пажом! Можно не церемониться, не соблюдать массу приличий, не сидеть, скромно опустив глаза, как было в монастыре. Жиль сам вольготно расселся и принялся за еду, и Эйлит, почти совсем успокоившись, последовала его примеру.
Ах, какая это была курица! Она не задумалась, что, скорее всего, голод последних дней тому виной, но кусочки ароматного, приправленного травами мяса с фантастической быстротой исчезли у нее во рту. Не успев даже как следует дожевать последний кусок, она набросилась на лепешки.
Жиль тем временем разговорился с девушкой, поставившей им еду на стол. Простая кухарка, но почему-то у Эйлит в груди неприятно кольнуло. Что это он так заговорщицки на нее смотрит?
Роже смерил глазами Жиля, потом перевел взгляд на Аннис:
- Я только вчера присоединился к моему господину после долгой дороги, но мое платье вполне еще приличное!
Правда, она тут же осадила сама себя: да какое ей вообще дело, что за отношения у этого менестреля с этой девушкой? Ей-то не все ли равно? У нее беда гораздо более страшная.
- Но мой господин будет тебе благодарен, если ты обеспечишь его пажа новой одеждой, - смилостивилась Эйлит. "Я не имею права хоть как-нибудь подвести Жиля".

Отредактировано Эйлит (2012-09-03 15:24:31)

11

- Благодарен? - хмыкнул Жиль. - Да у него еще надобно выпросить денег хотя бы на ткань. А я... - Парень растерянно почесал в затылке. - Знаешь, Роже, я ведь еще ничего у него у него не просил. Он все давал мне сам. И я понятия не имею, как он относится к просьбам.
Тут он замолк, разом вспомнив вчерашний вечер и свои слова: "Милорд, умоляю вас...!
Но, пожалуй, это не считается. Ведь тогда он, Жиль, просил не за себя, а за Эйлит...
Аннис отошла в свой уголок и уселась перебирать фасоль - у нее просто не было повода дольше торчать у стола. А Жиль лихорадочно соображал, как бы ему устроить дельце с шитьем наряда для Эйлит... нет, для Роже, даже в мыслях - для Роже!
И тут в кухню вприпрыжку влетел двенадцатилетний мальчишка в одежде здешнего пажа. Жиль вспомнил, что мальчишку зовут Ги. Вчера этот назойливый паршивец все старался выспросить у менестреля всякие подробности о мессере Жоффруа, но Жиль мог думать только про Жженого и Аннис - и в конце концов сказал мальчишке: "Брысь!"
- Жерве, распорядись насчет вина с пряностями для хозяина, - сказал мальчишка главному повару. - У господина голова малость разболелась.
Тут он заметил Жиля и чужого пажа - и впал в задиристое настроение.
- Эй, певец! Как тебя ни увижу - все ты что-то лопаешь! Или твой хозяин привез тебя из голодного края? Тебя и вот этого простачка в голубой тряпке?
Кухонная челядь, не прекращая работы, заинтересованно притихла: не выпадет ли неожиданная потеха?
- Роже, - встревоженно спросил менестрель приятеля, - мне тут послышалось мяуканье... Не котенок ли залез под стол - и теперь пищит, бедняжка?

Отредактировано Жиль (2012-09-05 01:58:48)

12

Девушка отошла от их стола, Эйлит сразу почувствовала себя спокойней, но тут же отругала себя - девушка может быть где угодно, а Жиль может разговаривать хоть с десятью девушками! Однако вбежавший в кухню мальчишка немедленно заставил ее забыть об Аннис.
Роже взглянул на новое лицо на кухне - и снисходительно улыбнулся:
- Ты ошибся, Жиль. Для котенка это слишком громко. Скорее мышь забралась под стол и пищит там.
Ги остановился едва ли не с открытым ртом. Да кто это еще такой тут выискался, чтобы говорить такие вещи самому пажу шерифа Ноттингемского!
- Послушай, ты, безголосый глупый менестрелишка! Ты не только уничтожаешь запасы съестного тут, в замке, но еще и приводишь всяких глупых оборванцев, на приличную одежду для которых у его хозяина не хватило денег?

Отредактировано Эйлит (2012-09-05 02:58:20)

13

Продолжая подчеркнуто не замечать юного Ги, Жиль сказал озабоченно:
- Не думаю, Роже. Мыши себя так нахально не ведут. Понимают, что могут схлопотать метлой. Это кто-то поглупее мыши...
Он театрально огляделся, даже принюхался. И только теперь остановил взгляд на дерзком мальчугане.
- А! Вижу! Роже, это другая тварюшка. Это забежал на кухню поросенок ноттингемской породы. Знаешь, такие вислоухие - так и хочется их за уши потаскать... Еще хвостик в колечко закручивается, а уже воображают себя вепрями. Смешные такие...

14

- Слышал, слышал, - неожиданно для самой себя Эйлит начала получать удовольствие от этой игры. У нее внезапно появилась возможность ответить обидчику, так, как это делают мужчины, а не стоять, опустив глаза, как обычно приходилось ей. - Знаю я таких зверей. Они не успевают подрасти от пола на два пальца, а голос у них уже становится громче хрюканья самой взрослой свиньи. Да только не в голосе сила - а вот этого они уже не понимают.
Ги покраснел так, что Эйлит показалось, что он сейчас взорвется. Он уже открыл было рот и сжал кулаки, но повар остановил яростный порыв юного пажа:
- Держи свое вино, - Жерве сунул кувшин мальцу прямо в руки. - Неси скорее хозяину, хватит тут языком мести.
Ги взял кувшин, напоследок испепелил своим взором менестреля и "пажа", процедив сквозь зубы "Ну погодите, вы оба", и, резко развернувшись, быстро покинул кухню.
Эйлит выдохнула и посмотрела на своего нового друга:
- Жиль... - прошептала она. - Я его не очень?..

15

- Ну, что ты! - воскликнул Жиль. - Ты его не очень!.. Ты его почти совсем не!.. И пусть радуется, свиненок, что ему и впрямь уши не надрали!.. Значит, так: ты сиди тут, доедай лепешки, я сейчас вернусь!

* * *

Жиль и впрямь не терял времени зря. Он быстро разыскал своего господина, покрутился у него на глазах и получил вполне ожидаемый вопрос: как, мол, там поживает паж. В ответ сообщил, что паж жив-здоров-накормлен, вот только шерифова прислуга издевается над ним из-за дорожной одежды. Мол, слуга дю Першей мог бы и понаряднее быть одет... сейчас-то ладно, а вот вечером пажу быть на пиру...
Вернулся на кухню Жиль, позвякивая увязанными в пояс монетами. И сразу принялся каяться господину главному повару: мол, ни за что бы не стал покушаться на его права и власть, но рыцарь Жоффруа дю Перш с него, Жиля, спустит шкуру, если тот немедля не отыщет швею, дабы купить материю и пошить до пира пажу новый наряд.
Аннис сообразила, что от нее требуется.
Подошла, низко поклонилась, заговорила учтиво:
- Господин Жерве, уж будьте так добры, дозвольте пройтись по свежему воздуху, а то от кухонного чада голова болит...
- Ладно, - смилостивился гасконец, - только долго там не шляйся, возвращайся скорее.

(Совместно с Аннис)

16

Не успела Эйлит и глазом моргнуть, как осталась одна. Если у Жиля есть привычка появляться и исчезать так внезапно, ей придется туго! Она-то думала, что он будет все время рядом... ну или почти все время... ну по крайней мере она на это надеялась.
Конечно, это было нереально. Девушка вздохнула и принялась доедать остатки нехитрого завтрака. Конечно, ничего глупее нельзя было и придумать - рассчитывать, что менестрель будет заниматься только ею. Что у него, других забот нет? Ведь не в сопровождающие он ей нанимался.
Какой-то поваренок, мальчишка лет десяти, подошел к ней и улыбнулся во весь рот:
- Голодный? - спросил он звонким голосом. - Наш дядюшка Жерве знаешь как здорово стряпает! Он и меня научит! Правда, вкусно?
- Спасибо, - Эйлит старалась не смотреть на мальчика. - Очень вкусно.
- А ты чего такой тихий? Боишься своего хозяина? Он очень злой?
Девушка быстро повернула голову и посмотрела на дверь - не возвращается ли Жиль? Не хватало только еще расспросов этого поваренка. А ну как заподозрит что неладное? Да вон и повар в ее сторону как-то недобно посматривает...
- Нет, мой хозяин очень даже добрый, - громко ответил Роже. - А вот тебе сейчас, кажется, за отлучку попадет!
- И ничего не попадет! - мальчишка рассмеялся. - А ты здорово этого Ги! Он нам тут всем уже...
Дородная женщина с руками, перепачканными мукой, подошла к столу и взмахнула тряпкой:
- А ну, пошел отсюда, болтун! - прикрикнула она, правда, совершенно без злости. - Нечего добрым людям тут зубы заговаривать!
Поваренок исчез быстрее мыши, улепетывающей от кошки, а женщина протерла стол и забрала пустое блюдо:
- Ты ешь, не стесняйся. Наш Жерве покричит, но дело свое знает. Ты, похоже, давно не ел вдоволь, бедняга, - кухарка внимательно посмотрела на юного пажа.
Да куда же запропастился этот Жиль? Пока его нет, похоже, вся кухня решит подойти к беглянке и получше ее рассмотреть. Она воспользовалось спасением в виде лепешки в руках и принялась усердно жевать ее, благо это давало законную возможность не смотреть на людей.
- Давно, да, спасибо.
Наконец менестрель появился, но направился почему-то не прямо к ней, а к главному повару. Эйлит, вытянув шею, следила за его переговорами и ждала, когда же он обратит на нее внимание.

Отредактировано Эйлит (2012-09-10 01:26:39)

17

Господин Жерве милостивым кивком отпустил служанку. Спасибо ему, добрый он человек.
Подошла к Синичке, ласково поправила девочке волосы, спадающие на глаза. Шепнула:
- Тихонько выйди за порог, беги к главным воротам и жди меня там.
Синичка - она маленькая, ее отсутствия в суете не заметят. А если и заметят... господин Жерве простит.
А сама отошла ближе к Жилю. (Эгрик?.. Эгрик?..) Встала рядышком, скромно так, приказаний ожидая...

18

Жильберт торопился: как бы не передумал главный повар. Он без долгих разговоров подхватил за локоток "пажа Роже" и повлек к выходу из кухни, краем глаза заметив, что Аннис следует за ними.
Когда они шли по узкому коридору от кухни, Жиль пропустил обеих девушек вперед и тихо сказал в самое ухо идущей впереди него Аннис:
- Попробую устроить вам встречу.
Заметил, как вздрогнула Аннис, как напряглись ее плечи - но больше ничем женщина себя не выдала.
Молодец. Умница...
За воротами к ним присоединилась Синичка. И как этой босой попрыгунье удалось их обогнать?
Жиль был недоволен. Конечно, было бы славно познакомить Жженого с дочерью. Но дети болтливы. Вдруг Синичка начнет щебетать в замке лишнее?
Но виду менестрель не показал. Шел между своими спутницами, весело болтал, указывая им налево и направо: на телегу мясника, потерявшую колесо, и на ее хозяина, пытающегося придержать плетеные короба с мясом, чтобы они не съехали наземь; на гусыню, удравшую от покупательницы и шустро лавировавшую меж ног ярмарочной публики; на фокусника, глотавшего ножи. Даже посадил Синичку себе на плечо, чтобы ей было лучше видеть такого умельца.
А возле палатки с тканями Жиль подчеркнуто заскучал. Он поставил наземь свою маленькую "наездницу", сунул кошелек в руку Аннис и сказал:
- Вы тут вдвоем выбирайте, чего купить, а мне отойти понадобилось...
И очень тихо добавил:
- Выбирай и торгуйся подольше...

* * *

Кузницу на пересечении Линби Лейн и Грейт Смит долго искать не пришлась, Жженый в последнюю встречу хорошо объяснил, как ее найти. Жильберт устроился напротив распахнутых дверей с видом праздного зеваки, которому интересно полюбоваться на работу мастера огня и железа.

Отредактировано Жиль (2012-09-17 04:18:58)

19

После побега из Кингстона Айкен никогда не задумывался о том, чтобы сменить разбойничью стезю на честное ремесло. Беглый раб есть беглый раб, честность для него заказана. И все же роль подмастерья кузнеца неожиданно захватила Жженого. Он ковал гвозди и выгибал подковы с таким азартом, что заслужил скупую похвалу мастера Балдрика, обычно к пустому словоблудию не склонного. И предложение столоваться вместе с семьей кузнеца, что означало, что новый работник пришелся хозяину по нраву.
Вот и сейчас, зачарованный превращением куска железа в лезвие топора, появление Эгрика Айкен заметил не сразу. А когда увидел менестреля, едва не испортил всю работу: молот соскользнул с наковальни, осыпав горе-кузнеца жаркими злыми искрами. «Эдак можно и второй половины рожи лишиться», - подумалось разбойнику. Несколькими днями ранее подобная возможность ничуть не огорчила бы его. Но теперь, когда мысли бывшего свинопаса вновь и вновь возвращались к возможности свидеться с Аннис, явиться на глаза любимой уродом и калекой Айкену не хотелось.
- Я выйду, отдышусь маленько, - предупредил он Балдрика, и тот согласно кивнул, решив, что новый подмастерье неверно ударил молотом от усталости. Работы в дни ярмарки у кузнецов было втрое больше обычного.
Зачерпнув ковшом из кадки холодной воды, Жженый одновременно напился и умылся, выбрался на свет божий, вытирая черные от сажи руки об кожаный передник, остановился подле светловолосого зеваки будто бы случайно.
- Давно не виделись,… Жильберт, - надо приучить себя не запинаться каждый раз на этом имени, будь оно неладно. – Все ли у вас в Ноттингеме… ладно?

20

- Вижу, занят ты, брат, - негромко отозвался Жиль, глядя мимо Жженого. - А только выпал такой случай, что может не скоро повториться. Твоя Аннис здесь, рядом, на ярмарке, и девчушка при ней. Уволочь их у тебя вряд ли получится: сам знаешь, эти дни стража держит нос по ветру и не дрыхнет на посту. А вот повидаться, поговорить... Она сейчас на ярмарке, ей велено ткани купить. Я при ней, и еще с нами парнишка-паж. Парнишку я уведу, а Аннис... ты сможешь со мною идти или мне ее сюда привести, к кузнице? Если к кузнице - подумай, где и как вы словечком перемолвитесь.
Все это было произнесено с видом безмятежным и легкомысленным. Менестрель дю Перша тут попросту гуляет, никаких замыслов не замышляет, никаких заговоров не строит.


Вы здесь » Время королей » ➤ Старая добрая Англия » Похождения юного Роже де ла Брейля