Время королей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Время королей » Сезон ураганов » Полным ветром. Глава третья


Полным ветром. Глава третья

Сообщений 1 страница 20 из 53

1

Глава первая
Глава вторая

2

Назад в монастырь каторжников повели уже на закате. После сиесты, которую Санчес и Гарсиа провели в тени все того же мангового дерева, а пленные — на крыше, конвоиры сменились. И если Гонсалеса, пришедшего проверить, что его приработок в безопасности, не радовала мысль о полученных монетах, то он и говорил только по-испански, благодаря чему по пути обратно французы смогли обменяться парой слов. Гонсалес сразу на них прикрикнул, и Шарль перешел на пение. И голос, и слух у него были очень недурные, но импровизировать на ходу сложно, и время от времени он пускал петуха, к вящей радости второго солдата, Асеро.

И тем не менее на мотив Après de ma blonde он поведал Жану о своих планах на ложку, которую он собирался "потерять" на следующий день, с тем, чтобы затем "поссориться" с Жаном, требуя обратно деревянную. Потерянную ложку сточить будет проще чем ту, которую видят каждый день, и если он не стал говорить, что это вопрос не дней и даже, может, не недель, то зачем было говорить и тем паче петь очевидное?

Монастырские ворота к их возвращению уже освещал висевший под каменной аркой фонарь, а подле полуразрушенной трапезной, одна из кладовых которой, оборудованная запирающейся снаружи на тяжелый засов дверью и досками на единственном окне, сделалась ночным прибежищем каторжников, горел костер, от которого тянуло смешанным запахом рыбы, бобов и гари.

— Ну что, накормила тебя твоя пассия, Болтун? — заорал Пино. В прошлый раз их водили работать вдвоем, но потом Гонсалес решил, что они слишком дружны — только потому что они друг на друга не крысились. Это, кстати, была еще одна причина "поругаться" с Жаном.

— А то! — весело отозвался Шарль. — Рассчитаемся-ка…

Для посторонних между ними постоянно были какие-то долги, и после скудного ужина Шарль разделил свою сладкую добычу на четверых. Пино, впрочем, свою долю отдал пятому французу, Коротышке, которому он что-то сегодня проиграл, а Верньо отложил, чтобы утром сменять на табак.

Шарль собирался поточить слегка свою ложку, когда все заснут, но сам заснул раньше и проснулся, как и прочие, от грохота распахнутой двери.

— А ну вставайте, сукины дети! — Гонсалес держал факел, и в его рыжем свете его грубая рожа выглядела почти звериной. — Все лицом к стене, живо!

3

Жан засыпал с мыслью о том, что грядущая ссора из-за потерянной ложки не вызывает у него воодушевления. Господь дал им с д'Анженном совершенно разные темпераменты, Маркиза не тяготила постоянная смена ролей, наоборот, порой Луме казалось, что товарищ наслаждается подобными забавами. Лейтенант – совсем наоборот, притворство давалось ему с трудом, вступая в неприятное противоречие и с воспитанием, и с самим характером молодого офицера. Мало того, что окружающие сейчас полагают его не тем, кто он есть, еще и самому притворяться… это уже слишком!
Затем все сомнения поглотила темнота, усталость взяла свое. А потом…

Таких пробуждений, как сегодняшнее, Жан в плену еще не застал. Ладно, он тут недавно. Но растерянность и страх, мелькающие в мятущемся свете факела на лицах товарищей по несчастью, породили у француза дурное предчувствие. Похоже, и у остальных такие вот подъемы с постановкой лицом к стене не успели войти в привычку.
Солдаты, явившиеся с сержантом, принялись обыскивать опешивших спросонья пленных. Как водится, сопровождая процесс пинками и даже ударами прикладов. Нехитрый скарб, отобранный в ходе обыска, швыряли на пол, но того, что искал Гонсалес, там, похоже не было.
Жан вспоминал сбивчивый рассказ Шарля о неудавшемся побеге. Кто-то опять пытался? Если и так, то тоже безуспешно, потому что минувшим вечером все каторжники были в сборе, а сейчас…
Он попытался повернуть голову, чтобы посмотреть, все ли на месте, но тут же был остановлен грозным окриком.

- Этого, этого, того и вот этого, - на улицу, - свирепо сверкая глазами, сержант уменьшил число следующих жертв и, вот незадача, среди них оказались именно четверо вчерашних «счастливчиков», работавших в городе.

Их вытащили из кладовой на улицу, и единственное, что рефреном вертелось в голове у Луме «кто-то слышал, как д'Анженн обещал поквитаться с Гонсалесом. А иначе за что? Ну не из-за девушек же?!»

- Я уж привык, что неприятности мне доставляют одни те же люди, - рявкнул сержант. – Но на этот раз, ублюдки, вы себя превзошли. Где он, последний раз добром спрашиваю? Где то, что вы стащили из дома сеньоры Веги?

4

Уходя из кладовой, Шарль попытался поднять с земли отобранную ложку и едва не получил сапогом по пальцам. Кто подобрал ее потом, он не заметил, но, когда он обернулся, на земле ее уже не было. Настроение ему это никак не улучшило, и на приказ сержанта он огрызнулся:

— Вы что, мозгов лишились? Вы всерьез подозреваете дворянина в краже?

От удара Гонсалеса он увернулся, тут же получил другой — от солдата, и дал бы сдачи, если третий солдат не вскинул ружье.

— Где?! — рявкнул сержант, переводя взбешенный взгляд на Мушкетера. — Мать вашу!

Он добавил еще несколько ругательств, которые могли бы послужить ответом на растерянное "Что?.." Ирландца, когда из трапезной вышел бледный Гарсиа.

— Ничего нет, сеньор. Только… вот.

Осмотрев несколько свернутых фунтиками обрывков из какого-то памфлета, из которых каторжники не успели скрутить себе папиросы, распотрошенный кисет, жестяной медальон с выбитым на нем образом Пресвятой Марии, расколотую вдоль и перевязанную веревкой деревянную коробочку, пару тряпичных узелков и несколько других столь же бесполезных предметов, Гонсалес опять обернулся к своим жертвам.

— Вы. Обокрали. Сеньору, — четко, почти по слогам проговорил он. — Верните. Или… или…

— Не крали мы! — возмутился Шарль. — Когда? Мы на крыше были! И все вместе. Все время! Спросите…

— Нет, — перебил вдруг Мушкетер. — Не все.

5

- Так-так, - протянул сержант. – Ну-ка выкладывай.

Но первым успел Гарсиа. И принялся торопливо пересказывать Гонсалесу историю о явлении ко флигелю прекрасных дам и их интересе к россказням Маркиза.

- Я был с ним на веранде, ни на минуту глаз с него не сводил, клянусь. Болтун ничего украсть не мог! – завершил свою исповедь солдат, защищая в данный момент больше себя, чем француза. Ведь если каторжники и правда что-то стащили, значит, караульные плохо за ними приглядывали.

- А остальные трое все это время доски пилили, - немедленно вставил Санчес. – И я тоже глаз с них не спускал.

- Ах, вы, голубки мои невинные, - заорал сержант, оказавшийся между  молотом и  наковальней. – Хотите сказать, что сеньора Вега врет мне?! Или что ее гости обокрали?!

- Ну, тут такое дело.., - протянул Гарсиа, всем своим неуверенным тоном намекая на то, что всякое возможно в этом мире. И тут же получил звонкую затрещину от Гонсалеса.

«Если лупит даже своих, то нам точно не поздоровится», - предположил Жан, пока предпочитая молчать. Он мог бы присоединиться к возмущению д'Анженна, но настоящему дворянину недостойно даже задавать подобные вопросы.

- Раз по-хорошему не хотите, придется по-плохому, - Гонсалес был настроен серьезно, шутки в сторону. Он оглядел жертв, выискивая слабое звено в этой дрянной цепи воров и лгунов. И остановил свой выбор на Мушкетере, тот, кажется, все еще хотел что-то сказать, так что плеть вернее развяжет ему язык. - Ну-ка, к столбу его.

Без столбов для порки в благословенных краях, процветающих за счет рабства, не обходилась ни одна усадьба, а в монастыре для этих нужд приспособили старое засохшее дерево.

- Нет, не надо! Я ничего не красть! – завыл англичанин, сообразив, к чему идет дело. – Все вам врать. Они.. Они, - он в отчаянии указал пальцем на французов, - оставаться на крыше одни, солдаты не смотреть!

- Так-так, - угрожающе повторил сержант. – Это правда?

Повисло настороженное молчание. Конечно, Санчесу хотелось заявить, что Мушкетер брешет, как пес шелудивый, наговаривает на всех, чтобы выгородить себя, но управляющий в доме сеньоры Веги точно знает, что это не так.

- Украли, значит, и спрятали где? – Молчание своих подчиненных Гонсалес воспринял как знак согласия и признание вины. - Во флигеле? Где-то во дворе?

- Сержант, чего вам, собственно, надо? – не выдержал Луме. – Найти виноватых или доказать, что они виновны? Если первое, выбирайте любого, да хоть всех. Если это утешит несчастную сеньору. А если второе, неужели вы не понимаете, что если бы мы могли ускользнуть от надзора и караульных, нас бы тут не было.

Спокойный голос посреди всеобщих криков окончательно взбесил Гонсалеса.
Вместо ответа он в ярости ударил обнаглевшего вконец висельника кулаком под дых. А потом еще. И еще.

- Я спросил, где то, что вы стащили, ублюдки!

Искушение врезать в ответ сержанту было велико. Но потом смерть, это у Жана хватало ума уяснить. «Надо было вчера бежать, - думал он, стиснув зубы. – Никого не слушать, и не обращать внимания на того типа в окне…»

Отредактировано Жан де Курбон (2021-04-16 04:32:53)

6

Опустившийся было ствол ружья снова дернулся вверх, когда Шарль, стискивая кулаки, всем телом развернулся к Гонсалесу.

— Да не крали мы! Посмотрел бы сам, там без лестницы не слезть! И времени не было! И дураков таких нет! Это валят на нас, а…

Осекся он не только от удара прикладом. Солдат метил в живот, но Шарль успел повернуться боком — отшатнуться не давала стена за спиной.

— Там был мужик! — заорал он, вспомнив внезапно: а ведь и правда был. — Там был!..

Следующий удар, от стоявшего рядом солдата, толкнул его на землю, прямо под ноги сержанту, который, не иначе как от неожиданности, отскочил и выругался.

— Сеньор Гонсалес, — Метис, младший из охранявших монастырь солдат, робко протянул начальству платок, — вы это, замарались.

Сержант, явно оторопев, взял платок, недоуменно разглядывая сперва костяшки пальцев правой руки, а потом весь кулак. Поднимавшийся с земли Шарль открыл было рот, спеша воспользоваться тишиной, и получил пинок в бедро от Санчеса. Ирландец нервно облизнул губы, но промолчал, а Мушкетер отвел глаза.

7

«Был человек, не было человека. Какая разница. Этот тупой, но злобный служака все равно им не поверит».
К тому же Луме не был уверен, что вообще в состоянии сейчас что-то связно объяснить. Дыхание его оборвалось вместе с пронзительной болью в солнечном сплетении, Жану нужно было время, чтобы прийти в себя, но кто сказал, что Гонсалес даст ему это время.

- Вот же трепло французское, - между тем укоризненно протянул сержант, глядя на д'Анженна. – Ты что же, вообще не можешь не врать? Никогда? Вот, Пресвятая Дева мне свидетельница, первый раз такое вижу. Что еще за мужик? Поинтереснее ничего не пришло в голову?

- Не слуга… И не из гостей… Рылся в ларце… - прохрипел Луме. Не то, чтобы его никогда в жизни не били, но … Да, так не били, так что когда Шарль решит выпустить кишки испанскому сержанту, он будет участвовать. Если они оба переживут сегодняшний рассвет, что далеко не факт.

- Значит, про ларец ты все же знаешь! - плотоядно зарычал Гонсалес.

- С крыши флигеля мы видели… мужчину… в окне дома. И ларец. Видели.

- И вы думаете, я поверю в эту чушь? – зловеще предположил сержант.

- Не думаю. И поэтому… вор останется на свободе… Вместе с тем, чего у нас нет и быть не может!

- Я бы на твоем месте беспокоился о собственной участи, - посоветовал охочий до рукоприкладства Гонсалес. – А то вы, наглые ублюдки, что-то много о себе возомнили, самое время вас…

- Довольно.

Луме не заметил, когда к их тесной компании присоединилось новое лицо, но на дворе все еще было темно, да и непросто глазеть по сторонам, когда тебя лупят с таким вдохновением, как это выходит у сержанта.
Нзнакомец был закутан в  темный плащ, шляпа почти полностью скрывала его лицо, но Жан разглядел под плащом шпагу, а голос мужчины звучал с уверенностью человека, который говорит для того, чтобы к его словам прислушивались.

- Я ценю ваше рвение, сержант. Но… Довольно.

- Дон Эрнан,  - в отличие от каторжников, Гонсалес, похоже, знал, с кем говорит. – Поверьте моему опыту, эти мерзавцы никогда не скажут правды прежде, чем отведают плетей.

- Возможно. Но мне все же кажется, что похищенное не представляет для людей в их положении ценности. Однако оно важно для меня. Любезный сержант, мне придется просить вас об услуге.
Характерно звякнул туго набитый кошель.
- На улице стоит карета… И не позволяйте им говорить между собой.

- К вашим услугам, дон Эрнан, - оказывается, Гонсалес умеет кланяться. Но едва сержант обернулся к французам, выражение его лица вновь сделалось хмурым и ничего хорошего не предвещающим.

- Свяжите этим выродкам руки, и в карету их.

- Может, Болтуну загодя рот заткнуть? – осторожно спросил Гарсиа.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-04-17 07:52:41)

8

— Я буду молчать, — поспешно пообещал Шарль, и Гонсалес злорадно хохотнул.

— Вот и платок пригодится.

Метис поморщился и пространно возразил, что он не то чтобы против, но платок, как ему кажется, для таких целей слишком мал, но если ему позволят тоже сесть в карету, то он в случае необходимости…

К этому времени двум французам успели уже связать руки, а Гонсалес завернул в его платок поочередно горсть жухлой травы, обломок кирпича и наконец, свой собственный кошелек. Этот последний как раз подошел по размерам, но отчего-то сержант снова сунул его в карман —  может, пожадничал.

— Только открой у меня рот, — пригрозил он.

Шарль лишь качнул головой, и Метис толкнул его в сторону монастырских ворот — почти вежливо, особенно по сравнению с Гонсалесом, который поднаддал так, что француз потерял равновесие и грохнулся бы, если бы Метис его не удержал, поймав за связанные позади руки.

— Пошли, ну! — рявкнул сержант, и минуту спустя французы и сопровождавшие их солдаты подошли к карете. Из распахнутой дверцы благоухало мускусом, и Гонсалес цепко удержал Жана за плечо. — Э-э-э… внутрь, ваша милость?

9

Луме презрительно дернул плечом, хотя лапища сержанта от этого никуда не делась.

- Какая очаровательная любезность. С вас станется заставить нас бежать за каретой.

«Вашей милостью», понятное дело, Гонсалес сейчас называл не его, принц он только в шутку, а когда разговор всерьез, то ублюдок и французский выродок. Но, быть может, присутствие дворянина отсрочит расправу, а большего у Господа даже просить сейчас глупо.

- Кому-то не терпится заполучить грязный клок тряпки в рот…

- Внутрь, - подтвердил дон Эрнан. Вряд ли общество двух каторжников и  их конвоиров приводило его в восторг, но благоразумный идальго не хотел придавать историю с ограблением огласке, так что в итоге двое солдат обстроились на запятках экипажа, а Гонсалес и оба француза очутились внутри. Где Жан тут же уяснил, что путешествовать со связанными за спиной руками – так себе удовольствие.
Все четверо сидели молча и практически в полной темноте, оставалось развлекать себя размышлениями, большей частью невеселыми.
Почему им запретили разговаривать?
Чтобы не сговорились, это очевидно, вот только в отношении чего?
Луме был готов ждать от незнакомца в черном плаще чего угодно. И того, что он поверил им с Шарлем, или, по крайней мере, не исключает подобную возможность.  Ровно как и того, что этот дон Эрнан с самого начала сомневался в том, что сержант докопается до правды, и теперь они едут к более опытным в допросах людям, туда, где средства, которыми развязывают пленным языки, плетями не ограничиваются.

Плечом Жан чувствовал тепло плеча д'Анженна. Решительно, судьба, - к добру ли, к худу ли, - не позволяла им расстаться.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-04-18 04:35:05)

10

— В Париже, помнится, — долго хранить молчание Шарль был не в состоянии, — когда меня так же везли…

— А ну пасть заткни! — рявкнул Гонсалес и грязно выругался, когда в темноте его кулак встретил не голову француза, а переднюю стенку кареты — вряд ли более жесткую, но удовольствие явно было не то.

— Прошу вас, сеньор, — в тихом голосе дона Эрнана прозвучало нескрываемое отвращение. — И извольте не богохульствовать.

Шарль невольно хихикнул и тут же получил пинок в голень — только один, потом он подтянул ноги к груди, и второй пинок пришелся в сидение, ответившее сухим деревянным треском. Гонсалес яростно выдохнул, но идальго предпочел сделать  вид, что не заметил, и Шарль уткнулся лицом в колени, душа смех. Потом карета резко остановилась, и он едва не скатился с сидения.

— Этот со мной, — дон Эрнан указал на Жана. — А второй… Пусть посидит пока с вами. И не убейте его ненароком, он мне нужен.

Звякнули, переходя из рук в руки, монеты, и идальго, выпрыгнув наружу, кратким кивком пригласил Жана следовать за ним. Гарсиа, повинуясь знаку Гонсалеса, вылез следом.

— Вы оставайтесь здесь, — приказал дон Эрнан. Карета стояла в уже знакомой французам каменной арке ворот, сейчас едва освещенной двумя украшавшими карету фонарями, но и в этом слабом свете видно было, как напряжено его лицо. Бесцеремонно взяв Жана под локоть, он повел его к главному зданию, пока свет, лившийся из одного из окон первого этажа, не упал на их лица. — Рассказывай… те. Что за… мужик?

11

В тот момент, когда Луме расслышал сдавленные смешки д'Анженна, он поймал себя на мысли, что завидует присутствию духа товарища. Веселиться в такой скверной ситуации!
Но внезапно выяснилось, что смешным для человека в их положении может оказаться буквально все, сам Жан внезапно развеселился от натянутой вежливости дона Эрнана. Учтивость далась испанцу с заметным усилием. А лейтенанту потребовалось усилие, чтобы не расхохотаться собеседнику в лицо.

- Что я вам расскажу… Или не расскажу… Будет зависеть от того, кто вы собственно такой? – негромко, но твердо заявил Луме.

- Что?! – лицо идальго вытянулось от изумления, такого поворота в разговоре он явно не ожидал.

- Видите ли, мне известно, что это дом сеньоры Веги, я даже видел ее вчера днем. Но я не знаю вас, и имею все основания опасаться, что моя откровенность может навредить даме. Возможно даже не ей одной.

- Вы – на этот раз вежливость далась дону Эрнану намного легче, - сейчас серьезно?

- Я не в том положении, чтобы шутить.

- Ладно. Мое имя дон Эрнан Руис де ла Вега, я супруг доньи Изабеллы и хозяин этого дома. Удовлетворены?

- Я вижу, вы носите шпагу, стало быть, лгать не станете. Удовлетворен. Но, может быть, мы пройдемся ко флигелю, я покажу вам то окно и расскажу все остальное?

- Если вы рассчитываете сбежать…

- Не рассчитываю, - вздохнул Жан. – Если я хотя бы попытаюсь, Гонсалес сожрет того, кто остался в карете, живьем. У всего есть цена, эту я не готов заплатить.

Дон Эрнан кивнул, и они направились в сад.  Где Луме, как и обещал, описал все, что они видели.

- Я показал того странного типа Шарлю, он еще пошутил на счет того, что донья Изабелла останется без серег. Потом заявился солдат, поднял крик, и мужчина в окне, разумеется, исчез.
Дело было после полудня, слуги собрались возле кухни поглазеть на каторжников, а где в это время были гости сеньоры, мне неведомо.

Дон Эрнан слушал француза очень внимательно, особенно, когда речь зашла о внешности похитителя.

- Скажите, как много знатных людей вы знаете в Санто-Доминго? – внезапно спросил он.

- Я? Да я вообще никого тут не знаю. Все, кого вы видим, это солдаты, что нас охраняют, и, - иногда, - монахи.

- И человека в окне вы тоже раньше не видели?

- Нет, никогда. 

Гонсалес страдальчески морщился. Тет-а-тет идальго и каторжника затягивался, француз, между тем, молодой и крепкий, стукнет доверчивого дона головой об стену, и поминай, как звали.

- С вами, поганцы, одни неприятности, - посетовал он Шарлю. – Не надо было мне соглашаться на тех четырех висельников, особенно на твоего нового дружка.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-04-19 03:46:11)

12

Дон Эрнан был, похоже, не только щедр, но и влиятелен — даже после его ухода Гонсалес не стал распускать руки. И Шарль оттого сочувственно покивал в ответ на его жалобу.

— Паршивая у вас работенка, ничего не попишешь. А ведь могли бы воевать!

Дверца кареты была по-прежнему распахнута, в льющемся внутрь свете фонаря лицо француза выглядело совершенно безмятежным, и Гонсалес, бросив на него подозрительный взгляд, не увидел и намека на насмешку.

— Секреты тут еще… А ну как деру даст? — буркнул он, наполовину высовываясь из кареты в тщетной попытке разглядеть исчезнувших в темноте собеседников.

— Ночью? Со связанными руками? Во дворе незнакомого дома?

Тут Шарль в очередной раз несколько покривил душой: пользуясь невниманием сержанта, он уже десять минут дергал за спиной запястьями, вслепую пытаясь ослабить веревку, и определенно добился каких-то успехов. Еще бы пару минут!
А если у него получалось, то почему не у Жана? Тот только и думал о том, как бы сбежать, вряд ли он не подумал о том же. И если сейчас поднимется шум…

Ни малейших иллюзий насчет своей участи в случае попытки побега, увенчается та успехом или нет, Шарль не испытывал. И надеялся только на то, что хотя бы не сдохнет в одиночестве. Не так уж и многого он просил у судьбы!

— Что стащили-то хоть? — с нескрываемым любопытством спросил Гонсалес, не то решив, что французы все-таки не лгали, не то рассудив, что обман сейчас все равно выйдет наружу.

— Понятия не имею, — легко отозвался Шарль, мысленно честя сержанта на все корки. Ведь поддался же уже узел, а пока тот глядит, не поерзаешь. — Мы только вора видели, а что он украл, он нам не доложил.

Гонсалес хотел сплюнуть, но вовремя спохватился.

— Думаешь, отбрехаетесь? А чего тревогу не подняли?

— А вы бы поверили?

Сержант хмыкнул, принимая довод, и снова высунулся из кареты, вглядываясь в тьму, из которой все не доносился и не доносился красноречивый скрип гравия. Возвращаться, однако, дон Эрнан не спешил, настороженно вглядываясь в лицо своего собеседника. С этой стороны дома светилось только одно окно на втором этаже — то самое, на которое указал француз, и служившее сейчас для испанца источником разом света и сомнений.

— Вы неплохо… очень хорошо даже говорите по-испански, — заметил он. — Как в метрополии даже, похоже.

Среди населения колоний более чем хватало переселенцев из Старого света, но идальго, очевидно, имел в виду нечто иное: и среди самих испанцев не все могли похвастаться чистым кастильским произношением и таким словарным запасом.

13

Нетрудно было уловить истинную подоплеку этого вопроса. Вот  только зачем вам, благородный дон, вникать в чужие неприятности, будто у вас своих не хватает?
Первые часы и даже дни своего пребывания в Санто-Доминго Луме верил в то, что случившееся с ним – ошибка, которую можно исправить, едва окружающие поймут, что он не лжет им, что он действительно благородный по рождению человек, а не простолюдин. Да, плен останется пленом, но для знатных господ он выглядит иначе, и всегда можно рассчитывать на то, что испанцы обменяют французского офицера на кого-то из своих соотечественников, ведь идет война, а значит, удача может отвернуться от любого. Все так, но у лейтенанта было время хорошенько обо всем подумать. И он передумал откровенничать.

Несколько лет назад, когда французы еще ладили с испанцами, а с англичанами – наоборот, отец Жана приговорил английского пирата Оливера Крейна к смертной казни. Приговор этот не удалось тогда привести в исполнение, но месть этого малодостойного джентльмена была превосходной. Если бы губернатору Санто-Доминго не вздумалось помиловать нескольких пиратов, в числе которых оказался Луме. И вот он все еще жив потому, что капитан Крейн, вероятно, уверен, что он мертв. Если чертов англичанин узнает, как все вышло, он позаботится о том, чтобы исправить великодушную оплошность испанцев. Лучше оставаться живой дворнягой, чем оказаться мертвым львом.

- У меня когда-то был хороший учитель испанского, дон Эрнан, - осторожно улыбнулся Жан. – Порой он даже поколачивал меня за нерадивость. Так что сержант Гонсалес – не первый испанец, решивший, что побои пойдут мне на пользу. Мой отец хотел, чтобы я свободно говорил на вашем языке, полагал, что это мне пригодится. И оказался прав, как видите.

Француз, определенно, ответил на его вопрос, но так, что ответ его мало что прояснил. Де ла Вега мог бы настоять, но они сейчас тут не для этого.

- Я порекомендую сержанту поумерить свой пыл, - пробормотал он. – Разумеется, в том случае, если ваш соотечественник подтвердит ваш рассказ.

Разглядев два приближающихся к карете силуэта, Гонсалес облегченно вздохнул.

- Что-то выяснилось, ваша милость?

- Возможно. Теперь вы, - идальго кивнул Шарлю, предлагая ему прогуляться по тому же маршруту, что они проделали с первым французом.

- А этого… В экипаж?

- Нет. Пока нет.

Солдаты удивленно переглянулись.
Пленники или виновны, или нет. Если второе, разве их не нужно просто вернуть к остальным заключенным и пускай дальше занимаются тем, что им предписано, то есть ремонтом монастыря.

- Ладно, подыши свежим воздухом. Пока, - буркнул сбитый с толку сержант. Ему по душе была щедрость дона Эрнана, но все же начальство у служивых свое, подчиняются они своему капитану, а он коменданту,  а тот губернатору.

- Я вас внимательно слушаю, - испанец казался озабоченным, но не суровым. Он все еще обдумывал рассказ первого свидетеля. Решительно, разобраться с каторжниками было намного проще, чем с человеком, на которого невольно указал француз. У дона Эрнана крепло неприятное подозрение, но одного подозрения мало. – Постарайтесь как следует вспомнить все, что вы вчера видели. В вашем красноречии я не сомневаюсь, ведь вы – тот сеньор, что развлекал гостей моей жены.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-04-20 09:33:36)

14

Предупреждение испанца Шарль принял как комплимент:

— Столь хороший отзыв не может не льстить.

Губы дона Эрнана раздраженно дернулись.

— Комедианту — несомненно, — отрезал он. — Идемте же, покажите мне, что вы видели.

— После вас, сеньор, — француз предпринял почти удачную попытку изобразить учтивый поклон, успеху которой немало повредили связанные позади руки. Мог ли он высвободить их теперь? Честно говоря, он не знал и больше не пытался это определить. Жан вернулся, и причина так рисковать исчезла — стократ опаснее сейчас было бы быть пойманным с поличным. — Но вряд ли я могу добавить что-то к словам месье де Луме: мы видели с крыши флигеля человека в окне второго этажа, он рылся в ларце, который поставил на подоконник, и сбежал, когда нас окликнули снизу. Я не разглядел, что он искал.

Если испанец разбирался достаточно в тонкостях французских фамилий, чтобы оценить дворянскую частичку "де", то ларец занимал его сейчас больше.

— Мужчина… — повторил он. — Как он выглядел?

Шарль испустил мысленный вздох облегчения — все-таки испанец поверил! — и зажмурился, честно пытаясь вспомнить. Если бы только память на лица у него не была настолько плохой!

— Черноволосый… одет как дворянин. Усы… Простите, сеньор. Узнать узнаю, но я и греческий нос от орлиного по описанию не отличу.

Дон Эрнан недоверчиво сощурился.

— Сдается мне, что пара плетей поможет вам вспомнить.

— Зачем мне лгать, сеньор? — оскорбляться Шарль в этот раз не рискнул. — Если бы мы придумывали эту историю, неужели мы не договорились бы и об этом?

Испанец замедлил шаг, глядя вверх, на освещенное окно.

— Темный камзол, — добавил Шарль, хотя уже не был уверен, зрительная память у него была паршивая. — Кружевной воротник. По-моему, это то окно, где сейчас горит свет, но чтобы сказать точно, мне надо залезть на крышу.

— Идемте обратно.

— Нам бы никто не поверил, если бы мы подняли тревогу.

— Не сомневаюсь, — загадочно отозвался испанец.

Особого выбора все равно не было, и Шарль покорно вернулся к карете вместе с доном Эрнаном, который затем снова ошеломил всех присутствующих:

— Сеньор Гонсалес, я хотел бы снова нанять этих людей. Прямо сейчас и на весь завтрашний день. Это возможно? Или мне следует обращаться с этим вопросом к губернатору?

15

Слова француза удивительным образом сходились с мыслями самого де ла Веги. Если бы они придумали эту историю… Нет, слишком сложно. Двум пленным, находящимся под присмотром вооруженных солдат, рискнуть сбежать, опустошить его ларец, успеть где-то спрятать украденное, да еще сговориться оклеветать почтенного человека. Разумнее поверить, что ему повезло, и эти двое действительно говорят о том, что видели своими глазами. А намек пленника, что узнать того человека ему проще, чем описать его, придал планам дона Эрнана совершенно определенное направление. Слова мало что значат. Но если оба свидетеля укажут на одного и того же господина, это исключит любую ошибку. Только тогда он будет знать наверняка, кто его враг.

- Эмм… Ваша милость…

По напряженному лицу сержанта можно было вообразить, с каким трудом вращаются медленные и тяжелые жернова его рассуждений в попытке перемолоть неожиданное пожелание дона Эрнана. Он одновременно подсчитывал барыши и искал в предложении идальго подвох, как же без него, без подвоха-то!

- Не нужно утруждать самого губернатора такими пустяками…

В этот момент Жан облегченно вздохнул. Только участия губернатора в происходящем им не хватало!

- И даже сеньора капитана не нужно. Какие-то два каторжника, пустяк. Почему бы мне не оказать вам любезность, в самом деле? Но солдаты, ваша милость… Кто-то должен присматривать, за эти людьми нужен глаз да глаз, сами понимаете.

- Я бы мог сказать, что мои слуги в состоянии справиться с двумя мужчинами, но понимаю, что такова ваша служба, так что солдаты, конечно же, останутся тут. Васкес, - он окликнул кучера, терпеливого и до сей минуты молчаливого. – Беги, разбуди сеньора Эстебана, он мне нужен.

- В итоге нас либо обласкают, либо прикончат, - прошептал Жан д'Анженну. – Такое ощущение, что нашего рассказа сеньору не достаточно. Хотел бы я знать, что у него пропало.

- А ну заткнитесь вы оба, - рявкнул на них Гонсалес. Особого выбора, кого оставить с пленными, у него сейчас не было. Тех двух, что приехали с ним на запятках кареты. Спросить, что на этот раз придется ремонтировать его подопечным… Нет, пожалуй, лучше не спрашивать.
- Головой за этих ублюдков отвечаете, - пригрозил он солдатам.

Вскоре к компании под фонарем присоединился уже знакомый французам мажордомо.

- Мне нужно обустроить на постой этих двух господ, - дон Эрнан указал на каторжников. – Так, чтобы они не смогли пренебречь моим гостеприимством.
И добавил что-то еще шепотом так, что прочие не смогли расслышать.

- Ступайте за мной, сеньоры, - велел управляющий, и маленький конвой из четырех невыспавшихся мужчин послушно поплелся следом.

- В дом ведут, надо же, - продолжал удивляться Луме.

В конце пути Эстебан поставил лампу на стол. Комната оказалась небольшой, помимо ставен, окно было забрано ажурной чугунной решеткой, но в остальном это была настоящая спальня, с одной большой кроватью, застеленной чистым бельем, ночной вазой и тазом для умывания.

- Отдыхайте. О завтраке я распоряжусь позже.

- А мы? – не удержался один из солдат.

- А вы на карауле за дверью. Ключ от нее будет только у меня.

- Как на счет того, чтобы развязать нас? – напомнил Жан.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-04-20 09:42:11)

16

Сдержанность дона Эрнана требовала подражания, и в течение всей его беседы с сержантом Шарль демонстрировал несвойственную ему молчаливость. Что не помешало ему подмигнуть товарищу в ответ на его замечание: зачем бы они ни были нужны испанцу, встающий над Санто-Доминго рассвет предпочтительнее было встречать в доме сеньоры де ла Вега нежели в монастыре. Кормили здесь, в любом случае, не в пример лучше.

Охранявшие двух каторжников солдаты такого мнения не придерживаться были не обязаны, и если Метис меланхолично кивнул в ответ на слова управляющего, то Гарсиа оскалился и не замедлил воспользоваться возможностью хоть как-то свести счеты.

— Перебьетесь, — отрезал он. — Тут  у вас ножа, случаем, не завалялось, дон Э?

Дон Эстебан, предсказуемо, выпрямился и выставил вперед небритый с вечера подбородок.

— Это спальня, сеньор, а не кухня и не кладовая. Никаких ножей тут нет.

— А свечку я заберу, — не слушая, решил Гарсиа. — А то бывают такие, пережгут себе огнем веревку, а мы отвечай.

— Там решетка, ну, — нерешительно возразил Метис.

— Запирай, дон Э, запирай, — Гарсиа наставил на управляющего указательный палец, увенчанный грязным обкусанным ногтем. — Хотя нет, погодь-ка.

Он вошел в комнату, потряс решетку на окне, которая даже не дрогнула, вышел снова и приглашающе мотнул головой.

— Давай, запирай.

— Простите этому несчастному его манеры, дон Эстебан, — не выдержал Шарль. — К сожалению, у нас с месье де Луме не было возможности обучить его лучшим или выбрать другого сопровождающего.

Управляющий с каменным лицом захлопнул дверь, оставив двух молодых людей в полной темноте.

— Ублюдок, — прошипел Шарль, сосредоточенно шевеля запястьями. — Ну, с ним я еще разберусь… погоди… А!

Он встряхнул освобожденными руками и шагнул к Жану.

— Если вы соизволите показать мне тыл, ваше высочество, я обещаю, что взятый вами себя риск не окажется напрасным.

Возможно, умнее было бы перетерпеть, дождаться возвращения управляющего и не обеспечивать более надежные узлы в следующий раз, но Шарль предпочитал не заглядывать так далеко в будущее.

17

- Ублюдок, - подтвердил Жан. – Неблагодарный к тому же. Если бы мы, действительно, оказались ворами, уверен, Гонсалес отдал бы его под трибунал.

Когда Шарль развязал его, Луме, морщась, принялся массировать затекшие запястья. Света в комнате больше не было, но глаза пленников быстро привыкли к темноте, так что они могли оценить сокровища, которыми теперь располагали.

- Ублюдок, - повторил лейтенант задумчиво. - А  вот сеньор Эстебан – наоборот.

Благодаря управляющему, в их распоряжении была комната, в которую солдаты не могут войти. А ведь он мог рассудить и иначе, оставив в спальне всех четверых, и каторжников, и их конвоиров.
Луме трудно было судить, как высоко мажордомо ценит собственную жизнь, но кажется больше двух кусков мяса.

- От любезности и великодушия все же случается польза, - заключил Жан, тоскливо глядя на кровать. – Даже ложиться на нее неловко в таком виде, как мы сейчас. А отмыться воды в кувшине не хватит. Господи, я б сейчас что угодно отдал за бритву. Как думаешь, зачем мы здесь? Что еще нужно от нас де ла Веге?

Испанец, кажется, поверил их рассказу. И.. что дальше?
Для официального расследования они негодные свидетели, так что вряд ли утром дон Эрнан пригласит судебного чиновника, дабы записать их показания под присягой.

- Он спрашивал меня, знаю ли я каких-нибудь знатных господ в Санто-Доминго. Почему именно знатных? Может, он подозревает кого-то конкретного?

Рассуждать о странной истории, в которую они впутались, можно было бесконечно.  Впрочем, чем еще им сейчас заниматься?

18

Шарль тоже осматривал комнату, постепенно приходя к огорчительному выводу, что хоть и она была переполнена сокровищами, утащить любое из них означало бы если не смертный приговор, то крупные неприятности. Признательность дона Эстебана вряд ли перейдет в слепоту, и комнату после "гостей" он, скорее всего, обследует очень тщательно.

Кувшин оказался наполовину пуст, но Шарль все равно плеснул воды в жестяной таз.

— Мужик, которого мы видели, был одет как дворянин, — напомнил он товарищу и принялся умываться. Не потому, конечно, что жалел простыни — на стене висело зеркало, и, бросив быстрый взгляд на свою рассеченную физиономию, он рассудил, что и шрам, и щетина будут смотреться лучше без грязи. В темноте это еще было неважно, но вряд ли дон Эрнан будет дожидаться ночи, чтобы вызвать их снова. А еще существовал шанс — пусть ничтожный, но был! — что они снова увидят двух юных сеньорит… — Может, это кто-то из домашних. Брат, сват, муж… Кто он такой вообще, этот?..

Шарль осекся, услышав за дверью голос — несомненно, женский или девичий. И, прихватив полотенце, чтобы не капать на пол, прильнул к замочной скважине.

— …прошу вас, — судя по тону, это была не просьба, а предложение. И из ответа Метиса сразу же стало очевидно, что им предлагали:

— Мы все-таки на посту…

— От пары глотков ничего не будет. Спасибо, малышка.

Девушка — конечно, это была девушка — ойкнула, а потом деланно хихикнула:

— Руки-то не распускай! Это что же у вас там, те самые воры?

— Вот поди знай, — протянул Гарсиа. — Хозяин-то твой снова их нанял! На весь завтрашний день.

— Нанял? Воров? — недоверчиво протянула девушка. — Что-то ты путаешь, ей-же-ей!

Отредактировано Шарль Дюма (2021-04-22 08:42:15)

19

- Поди их пойми, испанцев этих, каждый нищий мнит себя грандом, и все носят черное, начиная от короля и заканчивая писцом в аудиенсии.
Луме был далек от намерений утащить что-нибудь из спальни в доме дона Эрнана. Даже сама мысль о том, что вор, которого все разыскивают, может оказаться дворянином, была лейтенанту не по душе.
Он просто ждал, пока умоется д'Анженн, чтобы затем проделать то же самое со своей физиономией, а когда Шарль внезапно ринулся к двери, удивленно поднял бровь. А потом и сам, стараясь шагать бесшумно, подошел к товарищу, всем своим видом выражая безмолвное «Что?»
Ну, кроме того, что какая-то девица явилась рассеять солдатскую скуку.

Быстрее всего по миру перемещались не корабли, идущие под всеми парусами, не породистые скакуны и даже не почтовые голуби. Слухи. Вот что самое стремительное на свете. И четверти часа не прошло после того, как мажордомо запер их тут, и вот уже подтягиваются любопытные.

- Дон ваш, красавица, мне не отчитывается, - Гарсиа не спешил откровенничать, Метис был младше и не таким опытным:

- Они вроде как не воры, - вступился он за пленных, - но видели настоящего вора.

- Да как же они могли его видеть? - в девичьем голос любопытство мешалось с сомнением. – Да где же?

- Они на крыше флигеля работали, и вот в окне дома…

- Может, красавица, ты нам еще своей чудесной водицы принесешь? – перебил Метиса Гарсиа. – Уж больно она у тебя душу солдатскую согревает.

Луме молча тронул Шарля за плечо и так же молча указал ему на темень за окном.
Нет, слуги, бывает, поднимаются до рассвета, но вряд ли для того, чтобы кокетничать с солдатами.

Отредактировано Жан де Курбон (2021-04-22 05:24:02)

20

Первоначальное разочарование — Шарль так надеялся, что девчонка расскажет что-нибудь полезное — сменилось жгучим любопытством, когда он осознал, что та явно хотела развязать солдатам языки. Не иначе как дон Эстебан прислал, не сама же она?..

Додумать эту мысль он не успел, отвлекаясь посмотреть, куда указывал Жан. За окном, однако, ничего не было видно. Кто-то заглядывал в комнату? В несколько быстрых шагов он добрался до окна и разочарованно обнаружил, что ничего не видит — ставни были закрыты почти наглухо.

Он хотел спросить, но тут на него внезапно напала неудержимая зевота, а с ней и осознание, что немалую часть ночи они уже прободрствовали.

— Утро… — пробормотал он, возвращаясь к кровати, — вечера… и так далее.

Перед рассветом он, конечно, проснулся — сказалась привычка. Замер на миг, а потом, вспомнив, где они, снова опустил голову на подушку. Подушку, черт!..

Раздраженные голоса по ту сторону двери разбудили Шарля мгновенно. Но, уже скатившись с кровати, он расплылся в счастливой улыбке, осознав, как светло в комнате, несмотря на закрытые ставни.

— Как ты думаешь, — шепотом полюбопытствовал он, — нам дали выспаться или всем было не до нас?

Негромкий скрежет ключа, поворачивающегося в замке, обещал какой-то ответ на этот риторический вопрос, но первым, что пленники услышали, было грязное ругательство — Гарсиа явно не ожидал увидеть их свободными.

— Я ж говорил! Такие пройдохи! А ну к стене, мерзавцы! Погодите, это опасно…

— Простите, сеньор, — поспешная вежливость дона Эстебана, проскользнувшего внутрь мимо солдата, казалась утонченным издевательством, — я не думаю, что мне что-то грозит. Особенно в присутствии двух солдат. Не так ли?

Обратился он, разумеется, к Жану.


Вы здесь » Время королей » Сезон ураганов » Полным ветром. Глава третья